Results for maraming mabubuting tao ang nagt... translation from Tagalog to Japanese

Tagalog

Translate

maraming mabubuting tao ang nagtatrabaho

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

nasa diyos ang awa nasa tao ang gawa

Japanese

人事を尽くして天命を待つ

Last Update: 2017-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinagot sila ni jesus, maraming mabubuting gawa na mula sa ama ang ipinakita ko sa inyo; alin sa mga gawang yaon ang ibinabato ninyo sa akin?

Japanese

するとイエスは彼らに答えられた、「わたしは、父による多くのよいわざを、あなたがたに示した。その中のどのわざのために、わたしを石で打ち殺そうとするのか」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pinagkakatiwalaan ng mga tao ang mga trainer nila sa mga sekreto.

Japanese

トレーナーにはみな結構 油断していろいろ話すから

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siguro, ibang tao ang naglagay ng laso para sa kaniya.

Japanese

誰かに頼んだんじゃなければね

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinong tao ang gaya ni job, na umiinom ng pagkaduwahagi na tila tubig,

Japanese

だれかヨブのような人があろう。彼はあざけりを水のように飲み、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't siya'y lalaking mabuti, at puspos ng espiritu santo at ng pananampalataya: at maraming tao ang nangaparagdag sa panginoon.

Japanese

彼は聖霊と信仰とに満ちた立派な人であったからである。こうして主に加わる人々が、大ぜいになった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sasabihin ko sa kanila na mamatay-tao ang ka-date ko.

Japanese

あたしのカレが犯人だって伝えなきゃ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tunay na pupurihin ka ng poot ng tao: ang nalabi sa poot ay ibibigkis mo sa iyo.

Japanese

まことに人の怒りはあなたをほめたたえる。怒りの余りをあなたは帯とされる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi nalalaman ng tao ang halaga niyaon; ni nasusumpungan man sa lupain ng may buhay.

Japanese

人はそこに至る道を知らない、また生ける者の地でそれを獲ることができない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga lakad ng tao ay sa panginoon; paano ngang mauunawa ng tao ang kaniyang lakad?

Japanese

人の歩みは主によって定められる、人はどうして自らその道を、明らかにすることができようか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ka naghahambog sa kasamaan, oh makapangyarihang tao? ang kagandahang-loob ng dios ay palagi.

Japanese

力ある者よ、何ゆえあなたは神を敬う人に与えた災について誇るのか。あなたはひねもす人を滅ぼすことをたくらむ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at iyong pagmunimuniin sa iyong puso, na kung paanong pinarurusahan ng tao ang kaniyang anak, ay gayon pinarurusahan ka ng panginoon mong dios.

Japanese

あなたはまた人がその子を訓練するように、あなたの神、主もあなたを訓練されることを心にとめなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mong sabihin, gagawin kong gayon sa kaniya na gaya ng ginawa niya sa akin: aking ibibigay sa tao ang ayon sa kaniyang gawa.

Japanese

「彼がわたしにしたように、わたしも彼にしよう、わたしは人がしたところにしたがって、その人に報いよう」と言ってはならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nagkaanak naman si set ng isang lalake; at tinawag ang kaniyang pangalan na enos. noon ay pinasimulan ng mga tao ang pagtawag sa pangalan ng panginoon.

Japanese

セツにもまた男の子が生れた。彼はその名をエノスと名づけた。この時、人々は主の名を呼び始めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't masdan ninyo ang sa inyo'y pagkatawag, mga kapatid, na hindi ang maraming marurunong ayon sa laman, hindi ang maraming may kapangyarihan, hindi ang maraming mahal na tao ang mga tinawag:

Japanese

兄弟たちよ。あなたがたが召された時のことを考えてみるがよい。人間的には、知恵のある者が多くはなく、権力のある者も多くはなく、身分の高い者も多くはいない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at tiningnan ng dios ang lupa, at, narito sumama; sapagka't pinasama ng lahat ng tao ang kanilang paglakad sa ibabaw ng lupa.

Japanese

神が地を見られると、それは乱れていた。すべての人が地の上でその道を乱したからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ng mga prinsipe kay baruch, yumaon ka, magtago ka, ikaw at si jeremias, at huwag maalaman ng tao ang inyong karoroonan.

Japanese

つかさたちはバルクに言った、「行って、エレミヤと一緒に身を隠しなさい。人に所在を知られてはなりません」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kure city, hiroshima prefecture, inihayag noong ika-20 na isang tao ang nahawahan ng bagong coronavirus. sa parehong araw, mayroong isang kabuuang 5 mga tao na inihayag ang impeksyon.

Japanese

広島県呉市は20日、1人が新型コロナウイルスに感染したと発表した。同日の県内での感染発表は計5人となった。

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nanakawan baga ng tao ang dios? gayon ma'y ninanakaw ninyo ako. nguni't inyong sinasabi, sa ano ka namin ninakawan? sa mga ikasangpung bahagi at sa mga handog.

Japanese

人は神の物を盗むことをするだろうか。しかしあなたがたは、わたしの物を盗んでいる。あなたがたはまた『どうしてわれわれは、あなたの物を盗んでいるのか』と言う。十分の一と、ささげ物をもってである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,904,517,245 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK