From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at nagpasimula si noe na maging mangbubukid, at naglagay ng isang ubasan.
さてノアは農夫となり、ぶどう畑をつくり始めたが、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na sabihin, nagpasimula ang taong ito na magtayo, at hindi nakayang tapusin.
『あの人は建てかけたが、仕上げができなかった』と言ってあざ笑うようになろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang ikalabing walong taon ng haring jeroboam ay nagpasimula si abias na maghari sa juda.
ヤラベアム王の第十八年にアビヤがユダの王となった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang ikalabing walong taon nga ng haring jeroboam, na anak ni nabat, ay nagpasimula si abiam na maghari sa juda.
ネバテの子ヤラベアム王の第十八年にアビヤムがユダの王となり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
napakamangmang na baga kayo? kayong nagpasimula sa espiritu, ngayo'y nangagpapakasakdal kayo sa laman?
あなたがたは、そんなに物わかりがわるいのか。御霊で始めたのに、今になって肉で仕上げるというのか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang ikalawang taon ni joas na anak ni joachaz na hari sa israel ay nagpasimula si amasias na anak ni joas na hari sa juda na maghari.
イスラエルの王エホアハズの子ヨアシの第二年に、ユダの王ヨアシの子アマジヤが王となった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y lubhang nangamanglaw, at nagpasimula ang bawa't isa na magsabi sa kaniya, ako baga, panginoon?
弟子たちは非常に心配して、つぎつぎに「主よ、まさか、わたしではないでしょう」と言い出した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ano pa't namanhik kami kay tito, na yamang siya'y nagpasimula nang una, ay siya na rin ang gumanap sa inyo ng biyayang ito.
そこで、この募金をテトスがあなたがたの所で、すでに始めた以上、またそれを完成するようにと、わたしたちは彼に勧めたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang ikatatlongpu't pitong taon ni joas na hari sa juda ay nagpasimula si joas na anak ni joachaz na maghari sa israel sa samaria, at nagharing labing anim na taon.
ユダの王ヨアシの第三十七年に、エホアハズの子ヨアシはサマリヤでイスラエルの王となり、十六年世を治めた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't sa unang araw ng unang buwan ay nagpasimula siyang umahon mula sa babilonia, at sa unang araw ng ikalimang buwan ay dumating siya sa jerusalem, ayon sa mabuting kamay ng kaniyang dios na sumasa kaniya.
すなわち正月の一日にバビロンを出立して、五月一日にエルサレムに着いた。その神の恵みの手が彼の上にあったからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang ikatatlong pu't isang taon ni asa na hari sa juda ay nagpasimula si omri na maghari sa israel, at naghari na labing dalawang taon: anim na taon na naghari siya sa thirsa.
ユダの王アサの第三十一年にオムリはイスラエルの王となって十二年世を治めた。彼はテルザで六年王であった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at samantalang ang mga ito'y nagsisiyaon ng kanilang lakad, ay nagpasimula si jesus na magsalita sa mga karamihan tungkol kay juan, ano ang nilabas ninyo upang masdan sa ilang? isang tambo na inuuga ng hangin?
彼らが帰ってしまうと、イエスはヨハネのことを群衆に語りはじめられた、「あなたがたは、何を見に荒野に出てきたのか。風に揺らぐ葦であるか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang ikatatlong pu't walong taon ni asa na hari sa juda, ay nagpasimula si achab na anak ni omri na maghari sa israel: at si achab na anak ni omri ay naghari sa israel sa samaria na dalawang pu't dalawang taon.
ユダの王アサの第三十八年にオムリの子アハブがイスラエルの王となった。オムリの子アハブはサマリヤで二十二年イスラエルを治めた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.