From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pahinga muna
最初に休む
Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kain muna ako
saya akan makan dulu
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kain muna ako pare
心配しないで
Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sagutin muna ako?
最初に答えてくれないか?
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakain na muna ako
cge
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw muna ako kausap?
あなたが話している相手は誰ですか
Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lalayo muna ako saiyo
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maya na lang ulit out muna ako
let me go out again first
Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pupunta muna ako sa banyo.
じゃあトイレ行ってくる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong pera hanap muna ako
最初に探すお金がなかった
Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi po muna ako makakapasok ngayon
今は入場できません
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
wag muna ako pahirapan hirap na hirap na ako
最初に私を拷問しないでください
Last Update: 2020-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya mananahimik muna ako kahit sobra ko siya mahal
だから私は彼をとても愛しているのに最初は静かにします
Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
o sige. lalabas muna ako at mamaya ko na lang hihiramin ang telepono mo.
わかった 今はいいわ あとで電話借りに来る
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't ang dios ang tinatawag kong maging saksi sa aking kaluluwa, na upang huwag kayong papagdamdamin ay hindi muna ako napariyan sa corinto.
わたしは自分の魂をかけ、神を証人に呼び求めて言うが、わたしがコリントに行かないでいるのは、あなたがたに対して寛大でありたいためである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni elias sa kaniya, huwag kang matakot; yumaon ka, at gawin mo ang iyong sinabi, nguni't igawa mo muna ako ng munting tinapay, at ilabas mo sa akin, at pagkatapos ay gumawa ka para sa iyo at para sa iyong anak.
エリヤは彼女に言った、「恐れるにはおよばない。行って、あなたが言ったとおりにしなさい。しかしまず、それでわたしのために小さいパンを、一つ作って持ってきなさい。その後、あなたと、あなたの子供のために作りなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: