Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
penge ako
i penge
Last Update: 2016-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ng pagkain ko? !
私の料理で?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarap ng pagkain
ang sarap naman
Last Update: 2024-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarap naman ng pagkain
食べ物は良いです
Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okay. eh yung nagdala ng pagkain?
ケータリングの子はどうよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magdilig ako ng halaman
植物に水をやります
Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kukuha ako ng popcorn.
ポップコーン取ってくる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bigyan mo ako ng babae
私に女性をください
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uwian mo ako ng pasalubong.
パサルボン
Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, sige na, kakausapin ko yug nagpadala ng pagkain ngayong gabi.
わかったわ、あたしがケータリングの子に話すわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya marami kayong panahon na makipagusap dun sa nagdala ng pagkain.
ケータリングの子に喋る時間たっぷりあるでしょ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mayroon sigurong naglason ng pagkain o kaya yung mga inumin sa pagdiriwang.
パーティで誰かが毒を入れたのよ 食べ物か飲み物にね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inarkila ko po kayong magdala ng pagkain sa pagdiriwang ng kaarawan ko nung isang gabi.
先日、誕生日のケータリングをお願いしました
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mapagkailangan na pumipighati sa dukha ay parang bugso ng ulan na hindi nagiiwan ng pagkain.
貧しい者をしえたげる貧しい人は、糧食を残さない激しい雨のようだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay, sa totoo lang, meron po. nasa paligid ho ba kayo ng pagkain buong gabi?
実はあります 食べ物のまわりにずっといましたか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi nila, oh panginoon ko, tunay na kami ay bumaba ng una na bumili ng pagkain:
「ああ、わが主よ、われわれは最初、食糧を買うために下ってきたのです。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit hindi ka kumuha ng pagkain para sa atin at mga inumin para sa akin at ang magandang babaeng ito?
おい 食べもの取り入って こちらの奥様にも飲み物を
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila'y nagsihingi, at dinalhan niya ng mga pugo, at binusog niya sila ng pagkain na mula sa langit.
また彼らの求めによって、うずらを飛びきたらせ、天から、かてを豊かに彼らに与えられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunay na ang mga bundok ay naglalabas sa kaniya ng pagkain; na pinaglalaruan ng lahat ng mga hayop sa parang.
山もこれがために食物をいだし、もろもろの野の獣もそこに遊ぶ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang hinahatulan ng matuwid ang ulila at babaing bao, at iniibig ang taga ibang lupa, na binibigyan niya ng pagkain at kasuutan.
みなし子とやもめのために正しいさばきを行い、また寄留の他国人を愛して、食物と着物を与えられるからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: