From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa wakas!
うまい!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ay sa wakas! kalayaan!
ついに自由の身よ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sa wakas, akin ka. wala ng mga distraksyon.
これでお前を独り占めできる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aba, aba, aba. sa wakas nakita din kita.
おい やっと一人になったな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naintindihan mo na rin sa wakas, nelson, ano?
やっとわかったのかネルソン
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
magsasama na tayo sa wakas sa tinagal-tagal nating pinaplano.
ずっと話しててやっと一緒に 住むことになったんだし
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alam mo, sa wakas naintindihan ko din kung ano ang sinasabi ni cyril.
やっとシリルの話してること理解できたわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
upang humawak sa mga wakas ng lupa, at ang masasama ay maugoy doon?
これに地の縁をとらえさせ、悪人をその上から振り落させたことがあるか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oo, sa wakas. kailangang gumala ang bear na ito sa kaniyang natural na tahanan.
別れたよ この熊ちゃんが 自然でじゃれたがってね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang siya'y makapagayunong apat na pung araw at apat na pung gabi, sa wakas ay nagutom siya.
そして、四十日四十夜、断食をし、そののち空腹になられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tungkol sa mga mananalangsang, mangalilipol silang magkakasama: ang huling wakas ng masama ay mahihiwalay.
しかし罪を犯す者どもは共に滅ぼされ、悪しき者の子孫は断たれる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hanggang sa ako'y pumasok sa santuario ng dios, at aking nagunita ang kanilang huling wakas,
わたしが神の聖所に行って、彼らの最後を悟り得たまではそうであった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si job nawa'y subukin hanggang sa wakas, dahil sa ang kaniyang sagot ay gaya ng mga masamang tao.
どうかヨブが終りまで試みられるように、彼は悪人のように答えるからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't tumitingin siya hanggang sa mga wakas ng lupa, at nakikita ang silong ng buong langit;
彼は地の果までもみそなわし、天が下を見きわめられるからだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikiniling ko ang puso ko na ganapin ang mga palatuntunan mo, magpakailan man, sa makatuwid baga'y hanggang sa wakas.
わたしはあなたの定めを終りまで、とこしえに守ろうと心を傾けます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung manghihimagsik si satanas laban sa kaniyang sarili, at magkabahabahagi, hindi siya makapanananatili, kundi magkakaroon ng isang wakas.
もしサタンが内部で対立し分争するなら、彼は立ち行けず、滅んでしまう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at may pagasa sa iyong huling wakas, sabi ng panginoon; at ang iyong mga anak ay magsisiparoon uli sa kanilang sariling hangganan.
あなたの将来には希望があり、あなたの子供たちは自分の国に帰ってくると主は言われる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oh ikaw na tumatahan sa ibabaw ng maraming tubig, sagana sa mga kayamanan, ang iyong wakas ay dumating, ang sukat ng iyong kasakiman.
多くの水のほとりに住み、多くの財宝を持つ者よ、あなたの終りが来て、その命の糸は断たれる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.
わが心のくずおれるとき、わたしは地のはてからあなたに呼ばわります。わたしを導いてわたしの及びがたいほどの高い岩にのぼらせてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hinubdan ng panginoon ang kaniyang banal na bisig sa harap ng mga mata ng lahat na bansa; at makikita ng lahat na wakas ng lupa ang pagliligtas ng ating dios.
主はその聖なるかいなを、もろもろの国びとの前にあらわされた。地のすべての果は、われわれの神の救を見る。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: