Vous avez cherché: sa wakas (Tagalog - Japonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Japonais

Infos

Tagalog

sa wakas!

Japonais

うまい!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ay sa wakas! kalayaan!

Japonais

ついに自由の身よ!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa wakas, akin ka. wala ng mga distraksyon.

Japonais

これでお前を独り占めできる

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

aba, aba, aba. sa wakas nakita din kita.

Japonais

おい やっと一人になったな

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

naintindihan mo na rin sa wakas, nelson, ano?

Japonais

やっとわかったのかネルソン

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

magsasama na tayo sa wakas sa tinagal-tagal nating pinaplano.

Japonais

ずっと話しててやっと一緒に 住むことになったんだし

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

alam mo, sa wakas naintindihan ko din kung ano ang sinasabi ni cyril.

Japonais

やっとシリルの話してること理解できたわ

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

upang humawak sa mga wakas ng lupa, at ang masasama ay maugoy doon?

Japonais

これに地の縁をとらえさせ、悪人をその上から振り落させたことがあるか。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

oo, sa wakas. kailangang gumala ang bear na ito sa kaniyang natural na tahanan.

Japonais

別れたよ この熊ちゃんが 自然でじゃれたがってね

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nang siya'y makapagayunong apat na pung araw at apat na pung gabi, sa wakas ay nagutom siya.

Japonais

そして、四十日四十夜、断食をし、そののち空腹になられた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tungkol sa mga mananalangsang, mangalilipol silang magkakasama: ang huling wakas ng masama ay mahihiwalay.

Japonais

しかし罪を犯す者どもは共に滅ぼされ、悪しき者の子孫は断たれる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

hanggang sa ako'y pumasok sa santuario ng dios, at aking nagunita ang kanilang huling wakas,

Japonais

わたしが神の聖所に行って、彼らの最後を悟り得たまではそうであった。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

si job nawa'y subukin hanggang sa wakas, dahil sa ang kaniyang sagot ay gaya ng mga masamang tao.

Japonais

どうかヨブが終りまで試みられるように、彼は悪人のように答えるからである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't tumitingin siya hanggang sa mga wakas ng lupa, at nakikita ang silong ng buong langit;

Japonais

彼は地の果までもみそなわし、天が下を見きわめられるからだ。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ikiniling ko ang puso ko na ganapin ang mga palatuntunan mo, magpakailan man, sa makatuwid baga'y hanggang sa wakas.

Japonais

わたしはあなたの定めを終りまで、とこしえに守ろうと心を傾けます。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kung manghihimagsik si satanas laban sa kaniyang sarili, at magkabahabahagi, hindi siya makapanananatili, kundi magkakaroon ng isang wakas.

Japonais

もしサタンが内部で対立し分争するなら、彼は立ち行けず、滅んでしまう。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at may pagasa sa iyong huling wakas, sabi ng panginoon; at ang iyong mga anak ay magsisiparoon uli sa kanilang sariling hangganan.

Japonais

あなたの将来には希望があり、あなたの子供たちは自分の国に帰ってくると主は言われる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

oh ikaw na tumatahan sa ibabaw ng maraming tubig, sagana sa mga kayamanan, ang iyong wakas ay dumating, ang sukat ng iyong kasakiman.

Japonais

多くの水のほとりに住み、多くの財宝を持つ者よ、あなたの終りが来て、その命の糸は断たれる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.

Japonais

わが心のくずおれるとき、わたしは地のはてからあなたに呼ばわります。わたしを導いてわたしの及びがたいほどの高い岩にのぼらせてください。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

hinubdan ng panginoon ang kaniyang banal na bisig sa harap ng mga mata ng lahat na bansa; at makikita ng lahat na wakas ng lupa ang pagliligtas ng ating dios.

Japonais

主はその聖なるかいなを、もろもろの国びとの前にあらわされた。地のすべての果は、われわれの神の救を見る。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,435,203 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK