From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saan ka
どこにいますか
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan ka na
どこにいましたか
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na saan ka ba
最初に食べる
Last Update: 2019-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan ka pupunta?
どこいくの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan ka sa japan
日本のどこにいますか
Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may sinabi ka/po
nanka iita/ nanka itteimashita ka?
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teka. saan ka papunta?
どこにいこうっていうの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumain ka po ng maayos
Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam ko kung saan ka nakatira.
どこかすぐわかんだから
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan ka bumibili ng gulay?
あなたは、どこで野菜を買っていますか?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bye po baka may gagawin ka po dyaan
bye po baka may gawin ka dyaan
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papa happy birthday day lagi ka po mg iingat mag lakas k p po ng subra❤️
Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at paglakad nila sa daan ay may nagsabi sa kaniya, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.
道を進んで行くと、ある人がイエスに言った、「あなたがおいでになる所ならどこへでも従ってまいります」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan ka nandoon nang ilagay ko ang mga patibayan ng lupa? ipahayag mo, kung mayroon kang unawa.
わたしが地の基をすえた時、どこにいたか。もしあなたが知っているなら言え。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at lumapit ang isang eskriba, at sa kaniya'y nagsabi, guro, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.
するとひとりの律法学者が近づいてきて言った、「先生、あなたがおいでになる所なら、どこへでも従ってまいります」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni david sa kaniya, saan ka nanggaling? at kaniyang sinabi sa kaniya, sa kampamento ng israel ay tumakas ako.
ダビデは彼に言った、「あなたはどこからきたのか」。彼はダビデに言った、「わたしはイスラエルの陣営から、のがれてきたのです」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?
トマスはイエスに言った、「主よ、どこへおいでになるのか、わたしたちにはわかりません。どうしてその道がわかるでしょう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.
あなたの死なれる所でわたしも死んで、そのかたわらに葬られます。もし死に別れでなく、わたしがあなたと別れるならば、主よ、どうぞわたしをいくえにも罰してください」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at doon kayo kakain sa harap ng panginoon ninyong dios, at kayo'y mangagagalak sa lahat na kalagyan ng inyong kamay, kayo at ang inyong mga sangbahayan kung saan ka pinagpala ng panginoon mong dios.
そこであなたがたの神、主の前で食べ、あなたがたも、家族も皆、手を労して獲るすべての物を喜び楽しまなければならない。これはあなたの神、主の恵みによって獲るものだからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y muling pumasok sa pretorio, at sinabi kay jesus, taga saan ka? nguni't hindi siya sinagot ni jesus.
もう一度官邸にはいってイエスに言った、「あなたは、もともと、どこからきたのか」。しかし、イエスはなんの答もなさらなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: