Results for walang tao translation from Tagalog to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

walang hiya

Japanese

恥知らず

Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tao

Japanese

ヒト

Last Update: 2013-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

walang anoman

Japanese

どういたしまして

Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

tao po

Japanese

knock knock

Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mabuting tao

Japanese

いい人

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may alam akong bar na madilim at walang katao-tao.

Japanese

薄暗い雰囲気のあるバーを知ってるの

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang itinalaga na itatalaga ng mga tao, ay matutubos: papataying walang pagsala.

Japanese

またすべて人のうちから奉納物としてささげられた人は、あがなってはならない。彼は必ず殺されなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang magpaulan sa lupa, na hindi tinatahanan ng tao, sa ilang na doon ay walang tao.

Japanese

人なき地にも、人なき荒野にも雨を降らせ、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't kaniyang sinabi, walang napapakinabang ang tao na siya'y makapagpalugod sa dios.

Japanese

彼は言った、『人は神と親しんでも、なんの益もない』と。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

doo'y tumatawag sila, nguni't walang sumasagot, dahil sa kapalaluan ng mga masamang tao.

Japanese

彼らが叫んでも答えられないのは、悪しき者の高ぶりによる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't walang kabuluhan ang pagsamba nila sa akin, na nagtuturo ng kanilang pinakaaral ng mga utos ng mga tao.

Japanese

人間のいましめを教として教え、無意味にわたしを拝んでいる』。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na dahil nga rito'y lagi rin akong nagsasanay upang magkaroon ng isang budhing walang kapaslangan sa dios at sa mga tao.

Japanese

わたしはまた、神に対しまた人に対して、良心に責められることのないように、常に努めています。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang hari na nakaliligtas sa pamamagitan ng karamihan ng hukbo: ang makapangyarihang tao ay hindi naliligtas sa pamamagitan ng malaking kalakasan.

Japanese

王はその軍勢の多きによって救を得ない。勇士はその力の大いなるによって助けを得ない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at walang umakyat sa langit, kundi ang nanggaling sa langit, sa makatuwid baga'y ang anak ng tao, na nasa langit.

Japanese

天から下ってきた者、すなわち人の子のほかには、だれも天に上った者はない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

silo nga sa tao ang magsabi ng walang pakundangan, banal nga, at magsiyasat pagkatapos ng mga panata.

Japanese

軽々しく「これは聖なるささげ物だ」と言い、また誓いを立てて後に考えることは、その人のわなとなる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tungkol sa ephraim, ang kanilang kaluwalhatian ay lilipad na parang ibon; mawawalan ng panganganak, at walang magdadalang tao, at walang paglilihi.

Japanese

エフライムの栄光は、鳥のようにとび去る。すなわち産むことも、はらむことも、みごもることもなくなる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at mga parang ay mabibili sa lupaing ito, na iyong sinasabi, sira, na walang tao o hayop man; nabigay sa kamay ng mga caldeo.

Japanese

人々はこの地に畑を買うようになる。あなたがたが、『それは荒れて人も獣もいなくなり、カルデヤびとの手に渡されてしまう』といっている地である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at siya'y nagmasid sa magkabikabilang dako, at nang siya'y walang makitang tao, ay kaniyang pinatay ang egipcio at kaniyang tinabunan sa buhanginan.

Japanese

左右を見まわし、人のいないのを見て、そのエジプトびとを打ち殺し、これを砂の中に隠した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga bugal ng libis ay mamabutihin niya, at lahat ng tao ay magsisisunod sa kaniya, gaya ng nauna sa kaniya na walang bilang.

Japanese

谷の土くれも彼には快く、すべての人はそのあとに従う。彼の前に行った者も数えきれない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang anomang nasa labas ng katawan ng tao, na pagpasok sa kaniya ay makakahawa sa kaniya; datapuwa't ang mga bagay na nagsisilabas sa tao yaon ang nangakakahawa sa tao.

Japanese

すべて外から人の中にはいって、人をけがしうるものはない。かえって、人の中から出てくるものが、人をけがすのである。〔

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,798,466,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK