Results for naming translation from Tagalog to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Kabylian

Info

Tagalog

sapagka't hindi niya ipinasakop sa mga anghel ang sanglibutang darating, na siya naming isinasaysay.

Kabylian

mačči i lmalayekkat iwumi yefka sidi ṛebbi lḥekma ɣef ddunit i d-iteddun i ɣef d-nețmeslay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinugo naming kasama niya ang kapatid na ang kaniyang kapurihan sa evangelio ay sa lahat ng mga iglesia;

Kabylian

a nceggeɛ yid-es yiwen seg watmaten-nneɣ i cekkṛent akk tejmuyaɛ n watmaten ɣef lxedma-ines deg ubecceṛ n lexbaṛ n lxiṛ ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi nga nila sa kaniya, ano ang kinakailangan naming gawin, upang aming magawa ang mga gawa ng dios?

Kabylian

nnan-as : d acu ara nexdem ihi, d acu i gețṛaǧu ṛebbi deg-nneɣ ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gabi't araw ay idinadalangin naming buong ningas na aming makita ang inyong mukha, at aming malubos ang inyong pananampalataya.

Kabylian

nețḥellil sidi ṛebbi am iḍ am ass, a ɣ-d-yefk tagniț i deg ara kkun-nẓer, iwakken a wen-nkemmel aselmed n wayen i kkun-ixuṣṣen di liman-nwen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at dumating naman ang mga maniningil ng buwis upang mangagpabautismo, at sinabi nila sa kaniya, guro, anong dapat naming gawin?

Kabylian

usan-d ula d imekkasen itețțen ayla n medden iwakken ad țwaɣeḍsen deg wasif, nnan-as : a sidi, i nukkni yellan d imekkasen n tebzert ( leɣṛama ) d acu ara nexdem ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil dito'y nangaaliw kami, mga kapatid, tungkol sa inyo sa pamamagitan ng inyong pananampalataya sa lahat naming kagipitan at kapighatian:

Kabylian

ay atmaten, ɣas akka nella di lmeḥna d iɣeblan, theddnen wulawen nneɣ ɣef wayen yeɛnan liman-nwen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't hinihintay naming siya ang tutubos sa israel. oo at bukod sa lahat ng mga ito ay ngayon ang ikatlong araw buhat nang mangyari ang mga bagay na ito.

Kabylian

nukni neḍmeɛ d nețța ara isellken wat isṛail ; ass-agi d ass wis tlata segmi yedṛa wannect-a.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y nagsisuhol sila sa mga lalake, na nangagsabi, narinig naming siya'y nagsalita ng mga salitang kapusungan laban kay moises at sa dios.

Kabylian

imiren fkan tajɛelt i kra n yergazen iwakken a d-inin : « nesla yas yekfeṛ ɣef sidna musa akk-d sidi ṛebbi ! »

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil dito'y tinawag nilang bilang ikalawa ang taong naging bulag, at sinabi sa kaniya, luwalhatiin mo ang dios: nalalaman naming makasalanan ang taong ito.

Kabylian

ifariziyen ssawlen tikkelt tis snat i wergaz-nni iwumi d-yuɣal yeẓri nnan-as : Ɛuzz sidi ṛebbi, ini-d tideț. nukni neẓra belli argaz-agi d amednub.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga ito nga'y nagsilapit kay felipe, na taga betsaida ng galilea, at nagsipamanhik sa kaniya, na sinasabi, ginoo, ibig sana naming makita si jesus.

Kabylian

iyunaniyen-agi ṛuḥen ɣer filibus ajlili n taddart n bitsayda, nnan-as : nebɣa a nẓer sidna Ɛisa !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkakita niya sa pangitain, pagdaka'y pinagsikapan naming magsiparoon sa macedonia, na pinatutunayang kami'y tinawag ng dios upang sa kanila'y ipangaral ang evangelio.

Kabylian

mbeɛd ayen i s-d-iweḥḥa sidi ṛebbi i bulus, nennuda amek ara nṛuḥ ɣer tmurt n masidunya, axaṭer nefhem belli d sidi ṛebbi i ɣ-d yessawlen iwakken a nbecceṛ lexbeṛ n lxiṛ di tmurt-nni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang araw ng sabbath ay nagsilabas kami sa labas ng pintuan sa tabi ng ilog, na doo'y sinapantaha naming may mapapanalanginan; at kami'y nangaupo, at nakipagsalitaan sa mga babaing nangagkatipon.

Kabylian

ass n westeɛfu, neffeɣ si temdint nṛuḥ ɣer rrif n wasif, nɣil a naf amkan anda țnejmaɛen i tẓallit. nufa dinna kra n tilawin nnejmaɛent, neqqim iwakken a nemmeslay yid sent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,155,598,319 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK