Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alangalang sa katotohanan na nananahan sa atin, at sasa atin magpakailan man:
우 리 안 에 거 하 여 영 원 히 우 리 와 함 께 할 진 리 를 인 함 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idinadaing ko sa inyo alangalang sa panginoon na basahin sa lahat ng mga kapatid ang sulat na ito.
내 가 주 를 힘 입 어 너 희 를 명 하 노 니 모 든 형 제 에 게 이 편 지 를 읽 어 들 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon man ang mga bagay na sa akin ay pakinabang, ay inari kong kalugihan, alangalang kay cristo.
그 러 나 무 엇 이 든 지 내 게 유 익 하 던 것 을 내 가 그 리 스 도 를 위 하 여 다 해 로 여 길 뿐 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang pinapananauli ang aking kaluluwa: pinapatnubayan niya ako sa mga landas ng katuwiran alangalang sa kaniyang pangalan.
내 영 혼 을 소 생 시 키 시 고 자 기 이 름 을 위 하 여 의 의 길 로 인 도 하 시 는 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang panginoon ay sumumpa alangalang sa karilagan ng jacob, tunay na hindi ko kalilimutan kailan man ang alin man sa kanilang mga gawa.
여 호 와 께 서 야 곱 의 영 광 을 가 리 켜 맹 세 하 시 되 내 가 저 희 의 모 든 소 위 를 영 영 잊 지 아 니 하 리 라 하 셨 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dito ko kayo susubukin: alangalang sa buhay ni faraon ay hindi kayo aalis dito, malibang pumarito ang inyong kapatid na bunso.
너 희 는 이 같 이 하 여 너 희 진 실 함 을 증 명 할 것 이 라 바 로 의 생 명 으 로 맹 세 하 노 니 너 희 말 째 아 우 가 여 기 오 지 아 니 하 면 너 희 가 여 기 서 나 가 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bumalik ka, oh panginoon, palayain mo ang aking kaluluwa: iligtas mo ako alangalang sa iyong kagandahang-loob.
여 호 와 여, 돌 아 와 나 의 영 혼 을 건 지 시 며 주 의 인 자 하 심 을 인 하 여 나 를 구 원 하 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng panginoon, kung makasumpong ako sa sodoma ng limang pung banal sa loob ng bayan, patatawarin ko ang buong dakong yaon, alangalang sa kanila.
여 호 와 께 서 가 라 사 대 내 가 만 일 소 돔 성 중 에 서 의 인 오 십 을 찾 으 면 그 들 을 위 하 여 온 지 경 을 용 서 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipinahahayag ko alangalang sa ikaluluwalhati ninyo, mga kapatid, na taglay ko kay cristo jesus na panginoon natin na araw-araw ay nasa panganib ng kamatayan ako.
형 제 들 아 내 가 그 리 스 도 예 수 우 리 주 안 에 서 가 진 바 너 희 에 게 대 한 나 의 자 랑 을 두 고 단 언 하 노 니 나 는 날 마 다 죽 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung sakaling may limang pung banal sa loob ng bayan: lilipulin mo ba, at di mo patatawarin ang dakong yaon, alangalang sa limang pung banal na nasa loob niyaon?
그 성 중 에 의 인 오 십 이 있 을 지 라 도 주 께 서 그 곳 을 멸 하 시 고 그 오 십 의 인 을 위 하 여 용 서 치 아 니 하 시 리 이 까
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sumagot ang hari, si chimham ay tatawid na kasama ko, at gagawin ko sa kaniya ang aakalain mong mabuti: at anomang iyong kailanganin sa akin ay aking gagawin alangalang sa iyo.
왕 이 대 답 하 되 ` 김 함 이 나 와 함 께 건 너 가 리 니 내 가 너 의 좋 아 하 는 대 로 저 에 게 베 풀 겠 고 또 네 가 내 게 구 하 는 것 은 다 너 를 위 하 여 시 행 하 리 라' 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y muling nagsalita pa sa kaniya, at nagsabi, marahil ay may masusumpungang apat na pu. at sinabi niya, hindi ko gagawin, alangalang sa apat na pu.
아 브 라 함 이 또 고 하 여 가 로 되 ` 거 기 서 사 십 인 을 찾 으 시 면 어 찌 하 시 려 나 이 까 ?' 가 라 사 대 사 십 인 을 인 하 여 멸 하 지 아 니 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon ma'y alangalang sa pagibig ay bagkus akong namamanhik, kung sa bagay akong si pablo ay matanda na, at ngayon nama'y bilanggo ni cristo jesus:
사 랑 을 인 하 여 도 리 어 간 구 하 노 니 나 이 많 은 나 바 울 은 지 금 또 예 수 그 리 스 도 를 위 하 여 갇 힌 자 되
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngayon nga'y ipanumpa mo sa akin dito alangalang sa dios, na di ka maglililo sa akin, kahit sa aking anak, kahit sa anak ng aking anak; kundi ayon sa kagandahang loob na ipinakita ko sa iyo, ay gayon ang gagawin mo sa akin, at sa lupaing iyong pinakipamayanan.
그 런 즉 너 는 나 와 내 아 들 과 내 손 자 에 게 거 짓 되 이 행 치 않 기 를 이 제 여 기 서 하 나 님 을 가 리 켜 내 게 맹 세 하 라 내 가 네 게 후 대 한 대 로 너 도 나 와 너 의 머 무 는 이 땅 에 행 할 것 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: