Results for balita translation from Tagalog to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

balita

Korean

뉴스

Last Update: 2011-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ano na balita?

Korean

뉴스가 뭐야?

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano na balita sa iyo

Korean

당신에게 뉴스는 무엇입니까

Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at dinadalhan namin kayo ng mabubuting balita ng pangakong ipinangako sa mga magulang,

Korean

우 리 도 조 상 들 에 게 주 신 약 속 을 너 희 에 게 전 파 하 노

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;

Korean

또 기 타 여 러 가 지 로 권 하 여 백 성 에 게 좋 은 소 식 을 전 하 였 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinong naniwala sa aming balita? at kanino nahayag ang bisig ng panginoon?

Korean

우 리 의 전 한 것 을 누 가 믿 었 느 뇨 여 호 와 의 팔 이 뉘 게 나 타 났 느

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang liwanag ng mga mata ay nagpapagalak ng puso: at ang mabubuting balita ay nagpapataba ng mga buto.

Korean

눈 의 밝 은 것 은 마 음 을 기 쁘 게 하 고 좋 은 기 별 은 뼈 를 윤 택 하 게 하 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung paano ang malamig na tubig sa uhaw na kaluluwa, gayon ang mga mabuting balita na mula sa malayong lupain.

Korean

먼 땅 에 서 오 는 좋 은 기 별 은 목 마 른 사 람 에 게 냉 수 같 으 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siya'y hindi matatakot sa mga masamang balita: ang kaniyang puso ay matatag, na tumitiwala sa panginoon.

Korean

그 는 흉 한 소 식 을 두 려 워 아 니 함 이 여, 여 호 와 를 의 뢰 하 고 그 마 음 을 굳 게 정 하 였 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi niya sa hari, tunay na balita ang aking narinig sa aking sariling lupain tungkol sa iyong mga gawa, at sa iyong karunungan.

Korean

왕 께 고 하 되 ` 내 가 내 나 라 에 서 당 신 의 행 위 와 당 신 의 지 혜 에 대 하 여 들 은 소 문 이 진 실 하 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at dumating ang balita tungkol sa kanila sa mga tainga ng iglesia na nasa jerusalem: at kanilang sinugo si bernabe hanggang sa antioquia:

Korean

예 루 살 렘 교 회 가 이 사 람 들 의 소 문 을 듣 고 바 나 바 를 안 디 옥 까 지 보 내

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kanino siya magtuturo ng kaalaman? at kanino niya ipatatalastas ang balita? silang nangalayo sa gatas, at nangahiwalay sa suso?

Korean

그 들 이 이 르 기 를 그 가 뉘 게 지 식 을 가 르 치 며 뉘 게 도 를 전 하 여 깨 닫 게 하 려 는 가 젖 떨 어 져 품 을 떠 난 자 들 에 게 하 려 는

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag, mga anak ko; sapagka't hindi mabuting balita ang aking naririnig: inyong pinasasalangsang ang bayan ng panginoon.

Korean

내 아 들 아 그 리 말 라 내 게 들 리 는 소 문 이 좋 지 아 니 하 니 라 너 희 가 여 호 와 의 백 성 으 로 범 과 케 하 는 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't lalo nang kumakalat ang balita tungkol sa kaniya: at nangagkatipon ang lubhang maraming tao upang makinig, at upang pagalingin sa kanilang mga sakit.

Korean

예 수 의 소 문 이 더 욱 퍼 지 매 허 다 한 무 리 가 말 씀 도 듣 고 자 기 병 도 나 음 을 얻 고 자 하 여 모 여 오

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y nagpahayag ng mabuting balita ng katuwiran sa dakilang kapisanan; narito, hindi ko pipigilin ang aking mga labi, oh panginoon, iyong nalalaman.

Korean

내 가 대 회 중 에 서 의 의 기 쁜 소 식 을 전 하 였 나 이 다 여 호 와 여, 내 가 내 입 술 을 닫 지 아 니 할 줄 을 주 께 서 아 시 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga bulag ay nangakakakita, ang mga pilay ay nangakalalakad, ang mga ketongin ay nangalilinis, at ang mga bingi ay nangakaririnig, at ang mga patay ay ibinabangon, at sa mga dukha ay ipinangangaral ang mabubuting balita.

Korean

소 경 이 보 며 앉 은 뱅 이 가 걸 으 며 문 둥 이 가 깨 끗 함 을 받 으 며 귀 머 거 리 가 들 으 며 죽 은 자 가 살 아 나 며 가 난 한 자 에 게 복 음 이 전 파 된 다 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't sinabi niya sa kanila, dapat namang ipangaral ko sa mga ibang bayan ang mabubuting balita ng kaharian ng dios: sapagka't sa ganito ay sinugo ako.

Korean

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 내 가 다 른 동 네 에 서 도 하 나 님 의 나 라 복 음 을 전 하 여 야 하 리 니 나 는 이 일 로 보 내 심 을 입 었 노 라' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't ang panginoon ay sumaakin, at ako'y pinalakas; upang sa pamamagitan ko ang mabuting balita ay maitanyag ng ganap, at upang mapakinggan ng lahat ng mga gentil: at ako'y iniligtas sa bibig ng leon.

Korean

주 께 서 나 를 모 든 악 한 일 에 서 건 져 내 시 고 또 그 의 천 국 에 들 어 가 도 록 구 원 하 시 리 니 그 에 게 영 광 이 세 세 무 궁 토 록 있 을 지 어 다 아

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,565,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK