Results for buwan ng wika translation from Tagalog to Korean

Tagalog

Translate

buwan ng wika

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

sa araw na ito ay umaalis kayo ng buwan ng abib.

Korean

아 빕 월 이 날 에 너 희 가 나 왔 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y nagpasimulang magtayo nang ikalawang araw ng ikalawang buwan ng ikaapat na taon ng kaniyang paghahari.

Korean

솔 로 몬 이 왕 위 에 나 아 간 지 사 년 이 월 초 이 일 에 건 축 하 기 를 시 작 하 였 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ang nagsasalita ng wika ay manalangin na siya'y makapagpaliwanag.

Korean

그 러 므 로 방 언 을 말 하 는 자 는 통 역 하 기 를 기 도 할 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang bahay na ito ay nayari nang ikatlong araw ng buwan ng adar, nang ikaanim na taon ng paghahari ni dario na hari.

Korean

다 리 오 왕 육 년 아 달 월 삼 일 에 전 을 필 역 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang lahat na lalake sa israel ay nagpisan kay haring salomon sa kapistahan, sa buwan ng ethanim, na siyang ikapitong buwan.

Korean

이 스 라 엘 모 든 사 람 이 다 에 다 님 월 곧 칠 월 절 기 에 솔 로 몬 왕 에 게 모 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang buwang ito'y magiging sa inyo'y pasimula ng mga buwan: siyang magiging unang buwan ng taon sa inyo.

Korean

이 달 로 너 희 에 게 달 의 시 작 곧 해 의 첫 달 이 되 게 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y natapos ang kuta sa ikadalawang pu't limang araw ng buwan ng elul, sa limang pu't dalawang araw.

Korean

성 역 사 가 오 십 이 일 만 에 엘 룰 월 이 십 오 일 에 끝 나

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinalita ng panginoon kay moises sa ilang ng sinai, sa unang buwan ng ikalawang taon pagkatapos na sila'y makaalis sa lupain ng egipto, na sinasabi,

Korean

애 굽 땅 에 서 나 온 다 음 해 정 월 에 여 호 와 께 서 시 내 광 야 에 서 모 세 에 게 일 러 가 라 사

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magdidiwang ka sa buwan ng abib, at ipangingilin ang paskua sa panginoon mong dios: sapagka't sa buwan ng abib inilabas ka ng panginoon mong dios sa egipto sa gabi.

Korean

아 빕 월 을 지 켜 네 하 나 님 여 호 와 의 유 월 절 예 식 을 행 하 라 ! 이 는 아 빕 월 에 네 하 나 님 여 호 와 께 서 밤 에 너 를 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 셨 음 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga salita ni nehemias na anak ni hachalias. nangyari nga sa buwan ng chislu, sa ikadalawang pung taon, samantalang ako'y nasa bahay-hari sa susan.

Korean

하 가 랴 의 아 들 느 헤 미 야 의 말 이 라 아 닥 사 스 다 왕 제 이 십 년 기 슬 르 월 에 내 가 수 산 궁 에 있 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa unang buwan ng ikalabing apat na araw ng buwan sa paglubog ng araw ay kakain kayo ng tinapay na walang lebadura, hanggang sa ikadalawang pu't isang araw ng buwan, sa paglubog ng araw.

Korean

정 월 에 그 달 십 사 일 저 녁 부 터 이 십 일 일 저 녁 까 지 너 희 는 무 교 병 을 먹 을 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa pananampalataya, nang ipanganak si moises, ay itinagong tatlong buwan ng kaniyang mga magulang, sapagka't kanilang nakitang maganda ang bata; at hindi sila natakot sa utos ng hari.

Korean

믿 음 으 로 모 세 가 났 을 때 에 그 부 모 가 아 름 다 운 아 이 임 을 보 고 석 달 동 안 숨 겨 임 금 의 명 령 을 무 서 워 아 니 하 였 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga judio na nangasa susan ay nagpipisan nang ikalabing apat na araw din ng buwan ng adar, at nagsipatay ng tatlong daang lalake sa susan: nguni't sa pagsamsam ay hindi sila nangagbuhat na kanilang kamay.

Korean

아 달 월 십 사 일 에 도 수 산 에 있 는 유 다 인 이 모 여 또 삼 백 인 을 수 산 에 서 도 륙 하 되 그 재 산 에 는 손 을 대 지 아 니 하 였

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung nagsasalita ang sinoman ng wika, maging dalawa, o huwag higit sa tatlo, at sunodsunod; at ang isa'y magpaliwanag:

Korean

만 일 누 가 방 언 으 로 말 하 거 든 두 사 람 이 나 다 불 과 세 사 람 이 차 서 를 따 라 하 고 한 사 람 이 통 역 할 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kapistahan ng tinapay na walang lebadura ay iyong ipangingilin. pitong araw na kakain ka ng tinapay na walang lebadura na gaya ng iniutos ko sa iyo, sa takdang panahon sa buwan ng abib: sapagka't sa buwan ng abib, ay umalis ka sa egipto.

Korean

너 는 무 교 절 을 지 키 되 내 가 네 게 명 한 대 로 아 빕 월 그 기 한 에 칠 일 동 안 무 교 병 을 먹 으 라 이 는 네 가 아 빕 월 에 애 굽 에 서 나 왔 음 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa araw na yaon ay magkakaroon ng limang bayan sa lupain ng egipto, na mangagsasalita ng wika ng canaan, at magsisisumpa sa panginoon ng mga hukbo; isa'y tatawagin: ang bayang giba.

Korean

그 날 에 애 굽 땅 에 가 나 안 방 언 을 말 하 며 만 군 의 여 호 와 를 가 리 켜 맹 세 하 는 다 섯 성 읍 이 있 을 것 이 며 그 중 하 나 를 장 망 성 이 라 칭 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,897,041,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK