Results for ingatan mo kapatid ko translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

ingatan mo kapatid ko

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

ang ng kapatid ko

Korean

ang ganda ng kapatid ko

Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal ko ang mga kapatid ko

Korean

나는 내 형제 자매들을 사랑한다

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganda ng kapatid ko wala kontra

Korean

내 동생이 좋은 카운터를했다

Last Update: 2015-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakla ang kapatid ko at ang pinsan ko

Korean

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.

Korean

( 다 윗 의 믹 담 ) 하 나 님 이 여, 나 를 보 호 하 소 서 내 가 주 께 피 하 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Korean

그 것 을 네 눈 에 서 떠 나 게 말 며 네 마 음 속 에 지 키

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. at ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan.

Korean

네 혀 를 악 에 서 금 하 며 네 입 술 을 궤 사 한 말 에 서 금 할 지 어

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil dito, mga kapatid ko, kung kayo'y mangagsasalosalo sa pagkain, ay mangaghintayan kayo.

Korean

그 런 즉 내 형 제 들 아 먹 으 러 모 일 때 에 서 로 기 다 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:

Korean

( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 한 노 래 ) 여 호 와 여, 악 인 에 게 서 나 를 건 지 시 며 강 포 한 자 에 게 서 나 를 보 전 하 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipinapayo ko sa iyo, ingatan mo ang utos ng hari, at siya'y dahil sa sumpa ng dios.

Korean

내 가 권 하 노 니 왕 의 명 령 을 지 키 라 이 미 하 나 님 을 가 리 켜 맹 세 하 였 음 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi niya, ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid ko, na huwag kayong gumawa ng ganiyang kasamaan.

Korean

이 르 되 청 하 노 니 ` 내 형 제 들 아 이 런 악 을 행 치 말

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.

Korean

너 는 그 리 스 도 예 수 안 에 있 는 믿 음 과 사 랑 으 로 써 내 게 들 은 바 바 른 말 을 본 받 아 지 키

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga kapatid ko, kung ang sinoman sa inyo ay nalilihis sa katotohanan, at siya'y papagbaliking loob ng sinoman;

Korean

내 형 제 들 아 ! 너 희 중 에 미 혹 하 여 진 리 를 떠 난 자 를 누 가 돌 아 서 게 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinabi nga ni marta kay jesus, panginoon, kung ikaw sana'y narito, disin ang kapatid ko ay hindi namatay.

Korean

마 르 다 가 예 수 께 여 짜 오 되 ` 주 께 서 여 기 계 셨 더 면 내 오 라 비 가 죽 지 아 니 하 였 겠 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pananampalataya mo na nasa iyo ay ingatan mo sa iyong sarili sa harap ng dios. mapalad ang hindi humahatol sa kaniyang sarili sa bagay na kaniyang sinasangayunan.

Korean

네 게 있 는 믿 음 을 하 나 님 앞 에 서 스 스 로 가 지 고 있 으 라 자 기 의 옳 다 하 는 바 로 자 기 를 책 하 지 아 니 하 는 자 는 복 이 있 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oh timoteo, ingatan mo ang ipinagkatiwala sa iyo, na ilagan mo ang mga usapan na walang kabuluhan at ang mga pagsalungat ng maling tawag na kaalaman;

Korean

디 모 데 야 ! 네 게 부 탁 한 것 을 지 키 고 거 짓 되 이 일 컫 는 지 식 의 망 령 되 고 허 한 말 과 변 론 을 피 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't ipinatalastas sa akin tungkol sa inyo, mga kapatid ko, ng mga kasangbahay ni cloe, na sa inyo'y may mga pagtatalotalo.

Korean

내 형 제 들 아 글 로 에 의 집 편 으 로 서 너 희 에 게 대 한 말 이 내 게 들 리 니 곧 너 희 가 운 데 분 쟁 이 있 다 는 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hintayin mo ang panginoon, at ingatan mo ang kaniyang daan, at ibubunyi ka upang manahin mo ang lupain: pagka nahiwalay ang masama, iyong makikita.

Korean

여 호 와 를 바 라 고 그 도 를 지 키 라 ! 그 리 하 면 너 를 들 어 땅 을 차 지 하 게 하 실 것 이 라 악 인 이 끊 어 질 때 에 네 가 목 도 하 리 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maaari baga, mga kapatid ko, na ang puno ng igos ay magbunga ng aseitunas, o ng mga igos ang puno ng ubas? hindi rin naman babalungan ng matamis ang maalat na tubig.

Korean

내 형 제 들 아 어 찌 무 화 과 나 무 가 감 람 열 매 를, 포 도 나 무 가 무 화 과 를 맺 겠 느 뇨 이 와 같 이 짠 물 이 단 물 을 내 지 못 하 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kaniyang sinabi, anong mga bayan itong iyong ipinagbibigay sa akin, kapatid ko? at tinawag niya: lupain ng cabul, hanggang sa araw na ito.

Korean

이 르 기 를 ` 나 의 형 이 여 내 게 준 이 성 읍 들 이 이 러 하 뇨' 하 고 이 름 하 여 가 불 땅 이 라 하 였 더 니 그 이 름 이 오 늘 까 지 있 으 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,308,347 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK