Results for ipakipaglaban translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

ipakipaglaban

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

piliin ninyo ang pinaka mainam at ang pinaka marapat sa mga anak ng inyong panginoon, at iupo ninyo sa luklukan ng kaniyang ama, at ipakipaglaban ang sangbahayan ng inyong panginoon.

Korean

너 희 주 의 아 들 들 중 에 서 가 장 어 질 고 정 직 한 자 를 택 하 여 그 아 비 의 위 에 두 고 너 희 주 의 집 을 위 하 여 싸 우 라 하 였 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang kami naman ay maging gaya ng lahat ng mga bansa, at upang hatulan kami ng aming hari, at lumabas sa unahan namin, at ipakipaglaban ang aming pakikipagbaka.

Korean

우 리 도 열 방 과 같 이 되 어 우 리 왕 이 우 리 를 다 스 리 며 우 리 앞 에 나 가 서 우 리 의 싸 움 을 싸 워 야 할 것 이 니 이 다

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang panginoon ninyong dios ay siyang yumayaong kasama ninyo, upang ipakipaglaban kayo sa inyong mga kaaway, upang kayo'y iligtas.

Korean

너 희 하 나 님 여 호 와 는 너 희 와 함 께 행 하 시 며 너 희 를 위 하 여 너 희 대 적 을 치 고 너 희 를 구 원 하 시 는 자 니 라 할 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ako'y tumingin, at tumayo, at nagsabi sa mga mahal na tao, at sa mga pinuno, at sa nalabi sa bayan: huwag kayong mangatakot sa kanila: inyong alalahanin ang panginoon, na dakila at kakilakilabot, at ipakipaglaban ninyo ang inyong mga kapatid, ang inyong mga anak na lalake at babae, ang inyong mga asawa at ang inyong mga bahay.

Korean

내 가 돌 아 본 후 에 일 어 나 서 귀 인 들 과 민 장 과 남 은 백 성 에 게 고 하 기 를 너 희 는 저 희 를 두 려 워 말 고 지 극 히 크 시 고 두 려 우 신 주 를 기 억 하 고 너 희 형 제 와 자 녀 와 아 내 와 집 을 위 하 여 싸 우 라 하 였 었 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,826,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK