Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siya'y may mabuting patotoo ng mga kapatid na nangasa listra at iconio.
디 모 데 는 루 스 드 라 와 이 고 니 온 에 있 는 형 제 들 에 게 칭 찬 받 는 자
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;
또 기 타 여 러 가 지 로 권 하 여 백 성 에 게 좋 은 소 식 을 전 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maglingkod na may mabuting kalooban, na gaya ng sa panginoon, at hindi sa mga tao:
단 마 음 으 로 섬 기 기 를 주 께 하 듯 하 고 사 람 들 에 게 하 듯 하 지 말
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mangmang ay tumutuya sa sala: nguni't sa matuwid ay may mabuting kalooban.
미 련 한 자 는 죄 를 심 상 히 여 겨 도 정 직 한 자 중 에 는 은 혜 가 있 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kabigatan sa puso ng tao ay nagpapahukot; nguni't ang mabuting salita ay nagpapasaya.
근 심 이 사 람 의 마 음 에 있 으 면 그 것 으 로 번 뇌 케 하 나 선 한 말 은 그 것 을 즐 겁 게 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
walang nagkulang na isang mabuting bagay na sinalita ng panginoon sa sangbahayan ng israel, lahat ay nangyari.
여 호 와 께 서 이 스 라 엘 족 속 에 게 말 씀 하 신 선 한 일 이 하 나 도 남 음 이 없 이 다 응 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dalawa ay maigi kay sa isa; sapagka't sila'y may mabuting kagantihan sa kanilang gawa.
두 사 람 이 한 사 람 보 다 나 음 은 저 희 가 수 고 함 으 로 좋 은 상 을 얻 을 것 임 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mabuting pangalan ay maiging piliin, kay sa malaking kayamanan, at ang magandang kalooban, kay sa pilak at ginto.
많 은 재 물 보 다 명 예 를 택 할 것 이 요 은 이 나 금 보 다 은 총 을 더 욱 택 할 것 이 니
Last Update: 2013-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
나 의 고 난 을 보 시 고 나 를 건 지 소 서 내 가 주 의 법 을 잊 지 아 니 함 이 니 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nalagot ang hininga ni abraham at namatay sa mabuting katandaan, matanda at puspos ng mga taon; at nalakip sa kaniyang bayan.
그 가 수 가 높 고 나 이 많 아 기 운 이 진 하 여 죽 어 자 기 열 조 에 게 로 돌 아 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pagkatakot sa panginoon ay pasimula ng karunungan; may mabuting pagkaunawa ang lahat na nagsisisunod ng kaniyang mga utos. ang kaniyang kapurihan ay nananatili magpakailan man.
여 호 와 를 경 외 함 이 곧 지 혜 의 근 본 이 라 그 계 명 을 지 키 는 자 는 다 좋 은 지 각 이 있 나 니 여 호 와 를 찬 송 함 이 영 원 히 있 으 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ngayon, oh panginoong dios, ikaw ay dios at ang iyong mga salita ay katotohanan, at iyong ipinangako ang mabuting bagay na ito sa iyong lingkod:
주 여 호 와 여, 오 직 주 는 하 나 님 이 시 며 말 씀 이 참 되 시 니 이 다 ! 주 께 서 이 좋 은 것 으 로 종 에 게 허 락 하 셨 사 오
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung kami sa araw na ito'y sinisiyasat tungkol sa mabuting gawa na ginawa sa isang taong may-sakit, na kung sa anong paraan gumaling ito;
만 일 병 인 에 게 행 한 착 한 일 에 대 하 여 이 사 람 이 어 떻 게 구 원 을 얻 었 느 냐 고 오 늘 우 리 에 게 질 문 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y nagpahayag ng mabuting balita ng katuwiran sa dakilang kapisanan; narito, hindi ko pipigilin ang aking mga labi, oh panginoon, iyong nalalaman.
내 가 대 회 중 에 서 의 의 기 쁜 소 식 을 전 하 였 나 이 다 여 호 와 여, 내 가 내 입 술 을 닫 지 아 니 할 줄 을 주 께 서 아 시 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idalangin ninyo kami: sapagka't kami'y naniniwalang lubos na kami ay may mabuting budhi, na nagnanasang mabuhay na marangal sa lahat ng mga bagay.
우 리 를 위 하 여 기 도 하 라 우 리 가 모 든 일 에 선 하 게 행 하 려 하 므 로 우 리 에 게 선 한 양 심 이 있 는 줄 을 확 신 하 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na sila'y magsigawa ng mabuti, na sila'y magsiyaman sa mabuting gawa, na sila'y maging handa sa pamimigay, maibigin sa pamamahagi;
선 한 일 을 행 하 고 선 한 사 업 에 부 하 고 나 눠 주 기 를 좋 아 하 며 동 정 하 는 자 가 되 게 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang nahasik sa mabuting lupa, ay siyang dumirinig, at nakauunawa ng salita; na siyang katotohanang nagbubunga, ang ila'y tigisang daan, ang ila'y tigaanim na pu, at ang ila'y tigtatatlongpu.
좋 은 땅 에 뿌 리 웠 다 는 것 은 말 씀 을 듣 고 깨 닫 는 자 니 결 실 하 여 혹 백 배, 혹 육 십 배, 혹 삼 십 배 가 되 느 니 라 하 시 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: