Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na siyang sumakit sa maraming bansa, at pumatay sa mga makapangyarihang hari;
저 가 많 은 나 라 를 치 시 고 강 한 왕 들 을 죽 이 셨 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kanilang lalagyan ng pana ay bukas na libingan, silang lahat ay makapangyarihang lalake.
그 전 통 은 열 림 묘 실 이 요 그 사 람 들 은 다 용 사
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinong makapagbabadya ng mga makapangyarihang gawa ng panginoon, o makapagpapakilala ng buo niyang kapurihan?
뉘 능 히 여 호 와 의 능 하 신 사 적 을 전 파 하 며 그 영 예 를 다 광 포 할
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang isang lahi ay pupuri ng iyong mga gawa sa isa. at ipahahayag ang iyong mga makapangyarihang gawa.
대 대 로 주 의 행 사 를 크 게 칭 송 하 며 주 의 능 한 일 을 선 포 하 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga bagay na ito ay ginawa ni benaias na anak ni joiada, at nagkapangalan sa tatlong makapangyarihang lalake.
여 호 야 다 의 아 들 브 나 야 가 이 런 일 을 행 하 였 으 므 로 세 용 사 중 에 이 름 을 얻
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bakit ka naghahambog sa kasamaan, oh makapangyarihang tao? ang kagandahang-loob ng dios ay palagi.
( 다 윗 의 마 스 길. 영 장 으 로 한 노 래. 에 돔 인 도 엑 이 사 울 에 게 이 르 러 다 윗 이 아 히 멜 렉 의 집 에 왔 더 라 말 하 던 때 에 ) 강 포 한 자 여, 네 가 어 찌 하 여 악 한 계 획 을 스 스 로 자 랑 하 는 고 하 나 님 의 인 자 하 심 은 항 상 있 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at talastas ko, na hindi kayo pababayaang yumaon ng hari sa egipto, kung hindi sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay.
내 가 아 노 니 강 한 손 으 로 치 기 전 에 는 애 굽 왕 이 너 희 의 가 기 를 허 락 지 아 니 하 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngayon sa makapangyarihang gumawa ng lubhang sagana ng higit sa lahat ng ating hinihingi o iniisip, ayon sa kapangyarihang gumagawa sa atin,
우 리 가 운 데 서 역 사 하 시 는 능 력 대 로 우 리 의 온 갖 구 하 는 것 이 나 생 각 하 는 것 에 더 넘 치 도 록 능 히 하 실 이 에
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw ay nagpahihip ng iyong hangin, at tinabunan sila ng dagat. sila'y lumubog na parang tingga sa makapangyarihang tubig.
주 께 서 주 의 바 람 을 일 으 키 시 매 바 다 가 그 들 을 덮 으 니 그 들 이 흉 용 한 물 에 납 같 이 잠 겼 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang iyong leeg ay gaya ng moog ni david na itinayo na pinaka sakbatan, na kinabibitinan ng libong kalasag, ng lahat na kalasag ng mga makapangyarihang lalake.
네 목 은 군 기 를 두 려 고 건 축 한 다 윗 의 망 대 곧, 일 천 방 패 용 사 의 모 든 방 패 가 달 린 망 대 같
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang cherioth ay nasakop, at ang mga katibayan ay nasamsam, at ang puso ng mga makapangyarihang tao ng moab sa araw na yaon ay magiging parang puso ng babae sa kaniyang pagdaramdam.
성 읍 들 이 취 함 을 당 하 며 요 새 가 함 락 되 는 날 에 모 압 용 사 의 마 음 이 구 로 하 는 여 인 같 을 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng panginoon kay josue, tingnan mo, aking ibinigay sa iyong kamay ang jerico, at ang hari niyaon, at ang mga makapangyarihang lalaking matapang.
여 호 와 께 서 여 호 수 아 에 게 이 르 시 되 보 라, 내 가 여 리 고 와 그 왕 과 용 사 들 을 네 손 에 붙 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y yayao na may mga makapangyarihang gawa ng panginoong dios: aking babanggitin ang iyong katuwiran, sa makatuwid baga'y ang iyo lamang.
내 가 주 여 호 와 의 능 하 신 행 적 을 가 지 고 오 겠 사 오 며 주 의 의 곧 주 의 의 만 진 술 하 겠 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking inutusan ang aking mga itinalaga, oo, aking tinawag ang aking mga makapangyarihang lalake dahil sa aking galit, sa makatuwid baga'y ang nangagagalak sa aking kamahalan.
내 가 나 의 거 룩 히 구 별 한 자 에 게 명 하 고 나 의 위 엄 을 기 뻐 하 는 용 사 들 을 불 러 나 의 노 를 풀 게 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kalasag ng kaniyang mga makapangyarihang lalake ay pumula, ang matapang na lalake ay nakapanamit ng matingkad na pula: ang mga karo ay nagsisikislap ng patalim sa kaarawan ng kaniyang paghahanda, at ang mga sibat na abeto ay nagsisigalaw ng kakilakilabot.
그 의 용 사 들 의 방 패 는 붉 고 그 의 무 사 들 의 옷 도 붉 으 며 그 항 오 를 벌 이 는 날 에 병 거 의 철 이 번 쩍 이 고 노 송 나 무 창 이 요 동 하 는 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kanilang mga kapatid sa lahat na angkan ni issachar, na mga makapangyarihang lalaking may tapang, na nangabilang silang lahat, ayon sa talaan ng lahi, ay walong pu't pitong libo.
그 형 제 잇 사 갈 의 모 든 종 족 은 다 큰 용 사 라 그 보 계 대 로 계 수 하 면 팔 만 칠 천 인 이 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y magiging parang mga makapangyarihang lalake, na yayapakan nila ang kanilang mga kaaway sa putik sa mga lansangan sa pagbabaka; at sila'y magsisilaban, sapagka't ang panginoon ay sumasakanila; at ang mga mangangabayo ay mangatutulig.
싸 울 때 에 용 사 같 이 거 리 의 진 흙 중 에 대 적 을 밟 을 것 이 라 여 호 와 가 그 들 과 함 께 한 즉 그 들 이 싸 워 말 탄 자 들 로 부 끄 러 워 하 게 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: