Results for may mga student kasi ako noon na m... translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

may mga student kasi ako noon na mga korean

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

may mga nagsisitahan nga sa jerusalem na mga judio, mga lalaking religioso, na buhat sa bawa't bansa sa ilalim ng langit.

Korean

그 때 에 경 건 한 유 대 인 이 천 하 각 국 으 로 부 터 와 서 예 루 살 렘 에 우 거 하 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at may mga lalake na mga marurumi dahil sa bangkay ng isang tao, na anopa't hindi nila naipagdiwang ang paskua nang araw na yaon; at nagsiharap sila kay moises at kay aaron nang araw na yaon:

Korean

때 에 사 람 의 시 체 로 인 하 여 부 정 케 되 어 서 유 월 절 을 지 킬 수 없 는 사 람 들 이 있 었 는 데 그 들 이 당 일 에 모 세 와 아 론 앞 에 이 르

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at may anim na baytang sa luklukan, at isang gintong tungtungan, na mga nakakapit sa luklukan, at may mga pinakakamay sa bawa't tagiliran sa siping ng dako ng upuan, at dalawang leon ang nakatayo sa siping ng mga pinakakamay.

Korean

그 보 좌 에 는 여 섯 층 계 와 금 족 대 가 있 어 보 좌 와 연 하 였 고 앉 는 자 리 양 편 에 는 팔 걸 이 가 있 고 팔 걸 이 곁 에 는 사 자 가 하 나 씩 섰 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

itinayo rin niya ang bet-horon sa itaas, at ang bet-horon sa ibaba, na mga bayang nakukutaan, na may mga kuta, mga pintuang-bayan, at mga halang;

Korean

또 윗 벧 호 론 과 아 래 벧 호 론 을 건 축 하 되 성 과 문 과 문 빗 장 이 있 게 하 여 견 고 한 성 읍 을 삼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,778,064,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK