From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na gawin chowahae
chowahae
Last Update: 2015-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kahulugan na gawin chowahae
ano ang kahulugan na do chowahae
Last Update: 2016-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at hinatulan ni pilato na gawin ang kanilang hinihingi,
이 에 빌 라 도 가 저 희 의 구 하 는 대 로 하 기 를 언 도 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pinagkasunduan ng mga judio na gawin ang gaya ng kanilang pinasimulan, at ang isinulat ni mardocheo sa kanila;
유 다 인 이 자 기 들 의 이 미 시 작 한 대 로 또 는 모 르 드 개 의 보 낸 글 대 로 계 속 하 여 행 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni moises, ito ang iniutos ng panginoon na gawin ninyo: at lilitaw sa inyo ang kaluwalhatian ng panginoon.
모 세 가 가 로 되 ` 이 는 여 호 와 께 서 너 희 에 게 하 라 고 명 하 신 것 이 니 여 호 와 의 영 광 이 너 희 에 게 나 타 나 리 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang pinangyarihan ng langit at ng lupa, nang likhain noong araw, na gawin ng panginoong dios ang lupa't langit.
여 호 와 하 나 님 이 천 지 를 창 조 하 신 때 에 천 지 의 창 조 된 대 략 이 이 러 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at anomang akalain mong mabuti at ng iyong mga kapatid na gawin sa labis sa pilak at ginto, gawin ninyo ayon sa kalooban ng inyong dios.
그 나 머 지 은 금 은 너 와 너 의 형 제 가 선 히 여 기 는 일 에 너 희 하 나 님 의 뜻 을 좇 아 쓸 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang magsidating sila kay jesus, ay ipinamanhik nilang mapilit sa kaniya, na sinasabi, karapatdapat siya na gawin mo sa kaniya ito;
이 에 저 희 가 예 수 께 나 아 와 간 절 히 구 하 여 가 로 되 ` 이 일 을 하 시 는 것 이 이 사 람 에 게 는 합 당 하 니 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang mga salita ng tipan na iniutos ng panginoon kay moises na gawin sa mga anak ni israel sa lupain ng moab, bukod sa tipang kaniyang ginawa sa kanila sa horeb.
호 렙 에 서 이 스 라 엘 자 손 과 세 우 신 언 약 외 에 여 호 와 께 서 모 세 에 게 명 하 사 모 압 땅 에 서 또 그 들 과 세 우 신 언 약 의 말 씀 이 이 러 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yamang napagaalaman na anomang mabuting bagay na gawin ng bawa't isa, ay gayon din ang muling tatanggapin niya sa panginoon, maging alipin o laya.
이 는 각 사 람 이 무 슨 선 을 행 하 든 지 종 이 나 자 유 하 는 자 나 주 에 게 그 대 로 받 을 줄 을 앎 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.
바 리 새 인 들 이 보 고 예 수 께 고 하 되 ` 보 시 오 당 신 의 제 자 들 이 안 식 일 에 하 지 못 할 일 을 하 나 이 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't hindi pababayaan ng panginoon ang kaniyang bayan dahil sa kaniyang dakilang pangalan, sapagka't kinalulugdan ng panginoon na gawin kayong bayan niya.
여 호 와 께 서 는 너 희 로 자 기 백 성 삼 으 신 것 을 기 뻐 하 신 고 로 그 크 신 이 름 을 인 하 여 자 기 백 성 을 버 리 지 아 니 하 실 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iniutos ng panginoon sa amin na gawin ang lahat ng mga palatuntunang ito, na matakot sa panginoon nating dios, sa ikabubuti natin kailan man, upang ingatan niya tayong buhay, gaya sa araw na ito.
여 호 와 께 서 우 리 에 게 이 모 든 규 례 를 지 키 라 명 하 셨 으 니 이 는 우 리 로 우 리 하 나 님 여 호 와 를 경 외 하 여 항 상 복 을 누 리 게 하 기 위 하 심 이 며 또 여 호 와 께 서 우 리 로 오 늘 날 과 같 이 생 활 하 게 하 려 하 심 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't inilagay ng dios sa kanilang mga puso na gawin ang kaniyang kaisipan, at mangagkaisa ng kaisipan, at ibigay ang kanilang kaharian sa hayop, hanggang sa maganap ang mga salita ng dios.
하 나 님 이 자 기 뜻 대 로 할 마 음 을 저 희 에 게 주 사 한 뜻 을 이 루 게 하 시 고 저 희 나 라 를 그 짐 승 에 게 주 게 하 시 되 하 나 님 말 씀 이 응 하 기 까 지 하 심 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at inihalal ni roboam si abias na anak ni maacha na maging pinuno, sa makatuwid baga'y prinsipe sa kaniyang mga kapatid: sapagka't kaniyang inisip na gawin siyang hari.
마 아 가 의 아 들 아 비 야 를 세 워 장 자 를 삼 아 형 제 중 에 머 리 가 되 게 하 였 으 니 이 는 저 로 왕 이 되 게 하 고 자 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anomang dalangin at pamanhik na gawin ng sinomang tao, o ng iyong buong bayang israel, na makikilala ng bawa't tao ang salot sa kaniyang sariling puso, at iuunat ang kaniyang mga kamay sa dako ng bahay na ito:
한 사 람 이 나 혹 주 의 온 백 성 이 스 라 엘 이 다 각 각 자 기 의 마 음 에 재 앙 을 깨 닫 고 이 전 을 향 하 여 손 을 펴 고 무 슨 기 도 나 무 슨 간 구 를 하 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anomang dalangin at samo na gawin ng sinomang tao, o ng iyong buong bayang israel, pagka makikilala ng bawa't isa ang kaniyang sariling salot at ang kaniyang sariling sakit, at igagawad ang kaniyang mga kamay sa dako ng bahay na ito:
한 사 람 이 나 혹 주 의 온 백 성 이 스 라 엘 이 다 각 각 자 기 의 마 음 에 재 앙 과 고 통 을 깨 닫 고 이 전 을 향 하 여 손 을 펴 고 무 슨 기 도 나 무 슨 간 구 를 하 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga anak ni israel ay nagdala ng kusang handog sa panginoon; bawa't lalake at babae, na ang puso'y nagkusang nagpadala ng magagamit sa lahat na gawain, na iniutos ng panginoon sa pamamagitan ni moises na gawin.
마 음 에 원 하 는 이 스 라 엘 자 손 의 남 녀 마 다 여 호 와 께 서 모 세 의 손 을 빙 자 하 여 명 하 신 모 든 것 을 만 들 기 위 하 여 물 품 을 가 져 다 가 여 호 와 께 즐 거 이 드 림 이 이 러 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang mga bansang ito, na iyong aariin, ay nakikinig sa kanila na nagmamasid ng mga pamahiin, at sa mga manghuhula: nguni't tungkol sa iyo, ay hindi pumayag ang panginoon mong dios na gawin mo.
네 가 쫓 아 낼 이 민 족 들 은 길 흉 을 말 하 는 자 나 복 술 자 의 말 을 듣 거 니 와 네 게 는 네 하 나 님 여 호 와 께 서 이 런 일 을 용 납 지 아 니 하 시 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: