Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anjan ka na ba sa bahay mo
안잔 카 나 바 사 바하이 모
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumain ka na ba
당신이 먹는했다
Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kailan ka babalik dito sa pilipinas?
언제 한국에 오니?
Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matagal ka na ba dyan
당신은 오랫동안 거기에 있었습니까
Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamusta ka na sa korea
한국에서 어떻게 지내?
Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumain ka na ba ng almusal
아침 먹었어?
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kain ka na
kain kana
Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumain ka na ba word in korean
당신은 한국어 단어를 먹었어요
Last Update: 2018-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumigil ka na
당신을 막을
Last Update: 2017-09-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
umalis ka na.
갑시다
Last Update: 2023-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamusta ka na?
어떻게 지내세요?
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
salamat sa wikang ibat ibang wika sa pilipinas
sadadsad
Last Update: 2017-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bumalik ka na please
pwede ka ba bumalik
Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balik ka na miss na kita
또 그리울거야
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka na magalit sakin
나에게 화내 지마
Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napano sis suntukin na ba natin
Last Update: 2023-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumain ka na ba? kumain kana ha wag kang magpapalipas ng gutom
타갈로그어 단어는 한국어 단어로 번역
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa korean ang kumain na ba kyu
shigie는 한국어로 무엇입니까
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pumasok ka ba sa mga tipunan ng nieve, o nakita mo ba ang mga tipunan ng granizo,
두 려 움 을 비 웃 고 놀 라 지 아 니 하 며 칼 을 당 할 지 라 도 물 러 나 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pumasok ka ba sa mga bukal ng dagat? o lumakad ka ba sa mga landas ng kalaliman?
그 새 끼 에 게 무 정 함 이 제 새 끼 가 아 닌 것 처 럼 하 며 그 구 로 한 것 이 헛 되 게 될 지 라 도 괘 념 치 아 니 하 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: