Results for sheol translation from Tagalog to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

sheol

Korean

시올

Last Update: 2014-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

lulusong sa mga pangawan ng sheol, pagtataglay ng kapahingahan sa alabok.

Korean

흙 속 에 서 쉴 때 에 는 소 망 이 음 부 문 으 로 내 려 갈 뿐 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang sheol ay hubad sa harap ng dios, at ang abaddon ay walang takip.

Korean

하 나 님 앞 에 는 음 부 도 드 러 나 며 멸 망 의 웅 덩 이 도 가 리 움 이 없 음 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang kaniyang bahay ay daang patungo sa sheol. pababa sa mga silid ng kamatayan.

Korean

그 집 은 음 부 의 길 이 라 사 망 의 방 으 로 내 려 가 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sa pantas ay paitaas ang daan ng buhay, upang kaniyang mahiwalayan ang sheol sa ibaba.

Korean

지 혜 로 운 자 는 위 로 향 한 생 명 길 로 말 미 암 음 으 로 그 아 래 있 는 음 부 를 떠 나 게 되 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang mga panali ng sheol ay lumibid sa akin: ang mga silo ng kamatayan ay nagsisapit sa akin.

Korean

음 부 의 줄 이 나 를 두 르 고 사 망 의 올 무 가 내 게 이 르 렀 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang kaniyang mga paa ay nagsisibaba sa kamatayan; ang kaniyang mga hakbang ay nagsisihawak sa sheol;

Korean

그 발 은 사 지 로 내 려 가 며 그 걸 음 은 음 부 로 나 아 가 나

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sila'y lamunin nating buhay na gaya ng sheol. at buo, na gaya ng nagsibaba sa lungaw;

Korean

그 들 이 네 게 말 하 기 를 우 리 와 함 께 가 자 우 리 가 가 만 히 엎 드 렸 다 가 사 람 의 피 를 흘 리 자 죄 없 는 자 를 까 닭 없 이 숨 어 기 다 리 다

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

kung aking hanapin ang sheol na parang aking bahay; kung aking ilatag ang aking higaan sa kadiliman:

Korean

내 소 망 이 음 부 로 내 집 을 삼 음 에 있 어 서 침 상 을 흑 암 에 베 풀

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

nguni't hindi niya nalalaman na ang patay ay nandoon; na ang mga panauhin niya ay nangasa mga kalaliman ng sheol.

Korean

오 직 그 어 리 석 은 자 는 죽 은 자 가 그 의 곳 에 있 는 것 과 그 의 객 들 이 음 부 깊 은 곳 에 있 는 것 을 알 지 못 하 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

mataas na gaya ng langit; anong iyong magagawa? malalim kay sa sheol: anong iyong malalaman?

Korean

하 늘 보 다 높 으 시 니 네 가 어 찌 하 겠 으 며 음 부 보 다 깊 으 시 니 네 가 어 찌 알 겠 느 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang iyong kahambugan ay nababa sa sheol pati ng tunog ng iyong mga biola: ang uod ay nangangalat sa ilalim mo, at tinatakpan ka ng mga uod.

Korean

네 영 화 가 음 부 에 떨 어 졌 음 이 여 너 의 비 파 소 리 까 지 로 다 구 더 기 가 네 아 래 깔 림 이 여 지 렁 이 가 너 를 덮 었 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

aking sinabi, sa katanghalian ng aking mga kaarawan ay papasok ako sa mga pintuan ng sheol: ako'y nabawahan sa nalalabi ng aking mga taon.

Korean

내 가 말 하 기 를 내 가 중 년 에 음 부 의 문 에 들 어 가 고 여 년 을 빼 앗 기 게 되 리 라 하 였 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at ikaw ay naparoon sa hari na may pahid na langis, at iyong pinarami ang iyong mga pabango, at iyong sinugo ang iyong mga sugo sa malayo, at ikaw ay nagpakababa hanggang sa sheol.

Korean

네 가 기 름 을 가 지 고 몰 렉 에 게 나 아 가 되 향 품 을 더 욱 더 하 였 으 며 네 가 또 사 신 을 원 방 에 보 내 고 음 부 까 지 스 스 로 낮 추 었 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sapagka't may apoy na nagalab sa aking galit, at nagniningas hanggang sa sheol, at lalamunin ang lupa sangpu ng tubo nito, at paniningasan ng apoy ang mga tungtungan ng mga bundok.

Korean

내 분 노 의 불 이 일 어 나 서 음 부 깊 은 곳 까 지 사 르 며 땅 의 그 소 산 을 삼 키 며 산 들 의 터 도 붙 게 하 는 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

huwag nawa akong mapahiya, oh panginoon; sapagka't ako'y tumawag sa iyo: mapahiya nawa ang masama, magsitahimik nawa sila sa sheol.

Korean

여 호 와 여, 내 가 주 를 불 렀 사 오 니 나 로 부 끄 럽 게 마 시 고 악 인 을 부 끄 럽 게 하 사 음 부 에 서 잠 잠 케 하 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

bagaman sila'y humukay hanggang sa sheol, mula roo'y kukunin sila ng aking kamay; at bagaman sila'y sumampa hanggang sa langit, mula roo'y ibababa ko sila.

Korean

저 희 가 파 고 음 부 로 들 어 갈 찌 라 도 내 손 이 거 기 서 취 하 여 낼 것 이 요 하 늘 로 올 라 갈 찌 라 도 내 가 거 기 서 취 하 여 내 리 울 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,873,580,512 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK