Results for talampakan translation from Tagalog to Korean

Tagalog

Translate

talampakan

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

talampakan

Korean

발바닥

Last Update: 2014-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ako'y humukay at uminom ng tubig, at aking tutuyuin ng talampakan ng aking mga paa ang lahat ng mga ilog ng egipto.

Korean

네 가 어 찌 듣 지 못 하 였 겠 느 냐 ? 이 일 들 은 내 가 태 초 부 터 행 한 바 요 상 고 부 터 정 한 바 로 서 이 제 내 가 이 루 어 너 로 견 고 한 성 을 헐 어 돌 무 더 기 가 되 게 하 였 노

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ako'y humukay at uminom ng tubig ng iba, at aking tutuyuin ang lahat na ilog ng egipto ng talampakan ng aking mga paa.

Korean

내 가 땅 을 파 서 이 방 의 물 을 마 셨 고 나 의 발 바 닥 으 로 애 굽 의 모 든 하 수 를 말 렸 노 라 하 였 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sasaktan ka ng panginoon sa mga tuhod at sa mga hita, ng isang masamang bukol na hindi mo mapagagaling, mula sa talampakan ng iyong paa hanggang sa bao ng iyong ulo.

Korean

여 호 와 께 서 네 무 릎 과 다 리 를 쳐 서 고 치 지 못 할 심 한 종 기 로 발 하 게 하 여 발 바 닥 으 로 정 수 리 까 지 이 르 게 하 시 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sa gayo'y umalis si satanas mula sa harapan ng panginoon, at pinasibulan si job ng mga masamang bukol na mula sa talampakan ng kaniyang paa hanggang sa kaniyang puyo.

Korean

사 단 이 이 에 여 호 와 앞 에 서 물 러 가 서 욥 을 쳐 서 그 발 바 닥 에 서 정 수 리 까 지 악 창 이 나 게 한 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

iyo ring inilalagay ang aking mga paa sa pangawan, at pinupuna mo ang lahat kong landas: ikaw ay gumuguhit ng isang guhit sa palibot ng mga talampakan ng aking mga paa:

Korean

내 발 을 착 고 에 채 우 시 며 나 의 모 든 길 을 살 피 사 내 발 자 취 를 한 정 하 시 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at sa alin mang dakong hindi kayo tanggapin, at hindi kayo pakinggan, pagalis ninyo doo'y ipagpag ninyo ang alabok na nasa ilalim ng inyong talampakan bilang patotoo sa kanila.

Korean

어 느 곳 에 서 든 지 너 희 를 영 접 지 아 니 하 고 너 희 말 을 듣 지 도 아 니 하 거 든 거 기 서 나 갈 때 에 발 아 래 먼 지 를 떨 어 버 려 저 희 에 게 증 거 를 삼 으 라' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

talastas mo na kung paanong si david na aking ama ay hindi nakapagtayo ng bahay sa pangalan ng panginoon niyang dios dahil sa mga pagdidigmaan sa palibot niya sa bawa't dako, hanggang sa inilagay sila ng panginoon sa ilalim ng mga talampakan ng kaniyang mga paa.

Korean

` 당 신 도 알 거 니 와 내 부 친 다 윗 이 사 방 의 전 쟁 으 로 인 하 여 전 을 건 축 하 지 못 하 고 여 호 와 께 서 그 원 수 들 을 그 발 바 닥 밑 에 두 시 기 를 기 다 렸 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at ang mga anak nila na dumalamhati sa iyo ay magsisiparoong yuyuko sa iyo; at silang lahat na nagsisihamak sa iyo ay magpapatirapa sa mga talampakan ng iyong mga paa; at tatanawin ka nila ang bayan ng panginoon, ang sion ng banal ng israel.

Korean

너 를 괴 롭 게 하 던 자 의 자 손 이 몸 을 굽 혀 네 게 나 아 오 며 너 를 멸 시 하 던 모 든 자 가 네 발 아 래 엎 드 리 어 너 를 일 컬 어 여 호 와 의 성 읍 이 라 이 스 라 엘 의 거 룩 한 자 의 시 온 이 라 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at nangyari, nang umahon mula sa gitna ng jordan ang mga saserdote na nagdadala ng kaban ng tipan ng panginoon, at nang matungtong sa tuyong lupa ang mga talampakan ng mga paa ng mga saserdote, na ang tubig ng jordan ay nanauli sa kanilang dako, at umapaw sa pangpang na gaya ng dati.

Korean

여 호 와 의 언 약 궤 를 멘 제 사 장 들 이 요 단 가 운 데 서 나 오 며 그 발 바 닥 으 로 육 지 를 밟 는 동 시 에 요 단 물 이 본 곳 으 로 도 로 흘 러 여 전 히 언 덕 에 넘 쳤 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,911,722,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK