Results for babae translation from Tagalog to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Maori

Info

Tagalog

pagkatapos ay namatay naman ang babae.

Maori

na muri iho i te katoa ka mate hoki te wahine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan,

Maori

na ko tetahi wahine e mate ana i te pakaruhanga toto, ka tekau ma rua nga tau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.

Maori

a ko te ingoa o te tamahine a ahera ko hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa kahulihulihan nilang lahat, ay namatay ang babae.

Maori

a, muri iho i a ratou katoa, ka mate te wahine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.

Maori

a ka mea ia ki a ia, kua murua ou hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ilalapit ng saserdote ang babae, at pahaharapin sa panginoon:

Maori

na ka nekehia mai ia e te tohunga, a ka whakaturia ki te aroaro o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkatapos ay nanganak siya ng babae, at kaniyang pinanganlang dina.

Maori

a muri iho ka whanau he kotiro, a huaina ana e ia tona ingoa ko rina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kang sisiping sa lalake ng gaya sa babae: karumaldumal nga.

Maori

kei takotoria wahinetia te tane: he mea whakarihariha tena

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.

Maori

tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang ingatan ka sa masamang babae, sa tabil ng dila ng di kilala.

Maori

hei tiaki i a koe kei he i te wahine kino, i te whakapati a te arero o te wahine ke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oo, kanilang inihain ang kanilang mga anak na lalake at babae sa mga demonio,

Maori

ae, i patua e ratou a ratou tama me a ratou tamahine ma nga atua maori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kanilang dinahas ang mga babae, sa sion, ang mga dalaga sa mga bayan ng juda.

Maori

taea ana e ratou nga wahine o hiona, nga wahine i nga pa o hura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.

Maori

a tu ana i tawhiti tona tuahine, kia kite e ahatia ranei ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kundi (siyang nararapat sa mga babae na magpakabanal) sa pamamagitan ng mabubuting gawa.

Maori

engari ko te mea e tau ana mo nga wahine e whakaae ana ki te karakia, ara ko nga mahi pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng anghel ng panginoon kay manoa, sa lahat ng aking sinabi sa babae ay magingat siya.

Maori

ka mea te anahera a ihowa ki a manoa, kia tupato te wahine i nga mea katoa i korero ai ahau ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang sinabi sa bayan, humanda kayo sa ikatlong araw; huwag kayong sumiping sa babae.

Maori

a i mea ia ki te iwi, kia takatu koutou i te toru o nga ra: kaua e whakatata atu ki te wahine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?

Maori

aue te mate mo te tangata e mea ana ki tona papa, he aha tau kua whanau nei? ki te wahine ranei, he aha te mea ka whakamamae na koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sabihin ninyo sa inyong mga kapatid na lalake, ammi; at sa inyong mga kapatid na babae ay, ruhama.

Maori

mea atu koutou ki o koutou tuakana, ami; ki o koutou tuahine, ruhama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga babaing matatanda na tulad sa mga ina; at ang mga kabataang babae na tulad sa mga kapatid na babae sa buong kalinisan.

Maori

ko nga ruruhi ano he whaea; ko nga wahine taitamariki ano he tuahine, i runga i nga whakaaro ma katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maliban sa kamaganak na malapit, sa kaniyang ina at sa kaniyang ama at sa kaniyang anak na lalake at babae, at sa kaniyang kapatid na lalake,

Maori

engari mo tona whanaunga, mo te mea e tata ana ki a ia, mo tona whaea, mo tona papa, mo tana tama, mo tana tamahine, mo tona tuakana, teina ranei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,777,459,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK