Results for inaalihan translation from Tagalog to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

inaalihan

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

at sa kanila'y isinaysay ng nangakakita kung paanong pinagaling ang inaalihan ng mga demonio.

Portuguese

os que tinham visto aquilo contaram-lhes como fora curado o endemoninhado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at samantalang sila'y nagsisialis, narito, sa kaniya'y dinala ang isang lalaking pipi na inaalihan ng demonio.

Portuguese

enquanto esses se retiravam, eis que lhe trouxeram um homem mudo e endemoninhado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang kinagabihan, paglubog ng araw, ay kanilang dinala sa kaniya ang lahat ng mga may-sakit, at ang mga inaalihan ng mga demonio.

Portuguese

sendo já tarde, tendo-se posto o sol, traziam-lhe todos os enfermos, e os endemoninhados;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang kinahapunan, ay dinala nila sa kaniya ang maraming inaalihan ng demonio: at pinalayas niya sa isang salita ang masasamang espiritu at pinagaling ang lahat ng mga may sakit:

Portuguese

caída a tarde, trouxeram-lhe muitos endemoninhados; e ele com a sua palavra expulsou os espíritos, e curou todos os enfermos;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y dinala sa kaniya ang isang inaalihan ng demonio, bulag at pipi, at kaniyang pinagaling, ano pa't ang pipi ay nagsalita at nakakita.

Portuguese

trouxeram-lhe então um endemoninhado cego e mudo; e ele o curou, de modo que o mudo falava e via.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ipinagutos niya sa karumaldumal na espiritu na lumabas sa tao. sapagka't madalas siyang inaalihan: at siya'y binabantayan at gapos ng mga tanikala at mga damal; at pagka pinapatid ang gapos ay siya'y itinataboy ng demonio sa mga ilang.

Portuguese

porque jesus ordenara ao espírito imundo que saísse do homem. pois já havia muito tempo que se apoderara dele; e guardavam-no preso com grilhões e cadeias; mas ele, quebrando as prisões, era impelido pelo demônio para os desertos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,759,598,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK