From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at hinatulan ni pilato na gawin ang kanilang hinihingi,
pilat a hotărît să li se împlinească cererea.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at hinatulan ni samuel ang israel lahat ng mga araw ng kaniyang buhay.
samuel a fost judecător în israel în tot timpul vieţii lui.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inyong hinatulan, inyong pinatay ang matuwid; hindi niya kayo nilalabanan.
aţi osîndit, aţi omorît pe cel neprihănit, care nu vi se împotrivea!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tungkol sa paghatol, sapagka't ang prinsipe ng sanglibutang ito ay hinatulan na.
în ce priveşte judecata: fiindcă stăpînitorul lumii acesteia este judecat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
narinig ninyo ang kapusungan: ano sa akala ninyo? at hinatulan nilang lahat na siya'y dapat mamatay.
aţi auzit hula. ce vi se pare?`` toţi l-au osîndit să fie pedepsit cu moartea.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
samantalang inililibing ng mga taga egipto ang lahat ng kanilang panganay, na nilipol ng panginoon sa gitna nila: na pati ng kanilang mga dios ay hinatulan ng panginoon.
în timp ce egiptenii îşi îngropau pe toţi întîii lor născuţi, pe cari -i lovise domnul dintre ei. căci domnul făcuse chiar şi pe dumnezeii lor să simtă puterea lui.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't kung nalalaman ninyo kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain, ay hindi sana ninyo hinatulan ang mga walang kasalanan.
dacă aţi fi ştiut ce însemnează: ,milă voiesc, iar nu jertfe,` n'aţi fi osîndit pe nişte nevinovaţi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni raquel, hinatulan ako ng dios, at dininig din naman ang aking tinig, at binigyan ako ng anak: kaya't pinanganlang dan.
rahela a zis: ,,mi -a făcut dumnezeu dreptate, şi mi -a auzit glasul, şi mi -a dăruit un fiu.`` de aceea i -a pus numele dan (a judecat).
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang hinatulan ang bayan sa buong panahon: ang mabibigat na usap ay kanilang dinadala kay moises, datapuwa't bawa't munting usap ay silasila ang naghahatulan.
ei judecau poporul în tot timpul; aduceau înaintea lui moise pricinile grele, iar toate pricinile mici le judecau ei înşişi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kaniyang balik ay sa rama, sapagka't nandoon ang kaniyang bahay; at doo'y hinatulan niya ang israel: at siya'y nagtayo roon ng isang dambana sa panginoon.
apoi se întorcea la rama, unde era casa lui; şi acolo judeca pe israel. Şi a zidit acolo un altar domnului.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: