Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang bukal baga'y sa isa lamang siwang ay binubukalan ng matamis at mapait?
oare din aceeaş vînă a izvorului ţîşneşte şi apă dulce şi apă amară?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
binigyan naman nila ako ng pagkaing mapait; at sa aking kauhawan ay binigyan nila ako ng suka na mainom.
ei îmi pun fiere în mîncare, şi, cînd mi -e sete, îmi dau să beau oţet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mga lalake, ibigin ninyo ang inyo-inyong asawa, at huwag kayong maging mapait sa kanila.
bărbaţilor, iubiţi-vă nevestele, şi nu ţineţi necaz pe ele.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sila'y hindi magsisiinom ng alak na may awitan; matapang na alak ay magiging mapait sa kanila na nagsisiinom niyaon.
nu se mai cîntă cînd se bea vin, şi băuturile tari li se par amare celor ce le beau.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sa ikalawang buwan nang ikalabing apat na araw sa paglubog ng araw, ay kanilang ipagdidiwang; kanilang kakanin na may mga tinapay na walang lebadura at mga gulay na mapait:
Şi, să le prăznuiască în luna a doua, în ziua a patrusprezecea, seara1; să le mănînce cu azimi şi ierburi amare.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang busog na tao ay umaayaw sa pulot-pukyutan: nguni't sa gutom na tao ay matamis ang bawa't mapait na bagay.
sătulul calcă în picioare fagurul de miere, dar pentru cel flămînd toate amărăciunile sînt dulci. -
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang kanilang puno ng ubas ay mga puno ng ubas sa sodoma, at sa mga parang ng gomorra: ang kanilang ubas ay ubas ng apdo, ang kanilang mga buwig ay mapait:
ci viţa lor este din sadul sodomei Şi din ţinutul gomorei; strugurii lor sînt struguri otrăviţi, bobiţele lor sînt amare;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sa aba nila na nagsisitawag ng mabuti ay masama, at ng masama ay mabuti; na inaaring dilim ang liwanag, at liwanag ang dilim; na inaaring mapait ang matamis, at matamis ang mapait!
vai de cei ce numesc răul bine, şi binele rău, cari spun că întunerecul este lumină, şi lumina întunerec, cari dau amărăciunea în loc de dulceaţă, şi dulceaţa în loc de amărăciune!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: