From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.
a mai trimes un al treilea rob; ei l-au rănit şi pe acela, şi l-au scos afară.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kanilang hinabol siya na iyong sinaktan, at sinaysay nila ang damdam niyaong iyong sinugatan.
căci ei prigonesc pe cel lovit de tine, povestesc suferinţele celor răniţi de tine.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga anak ni juda ay lumaban sa jerusalem, at sinakop at sinugatan ng talim ng tabak, at sinilaban ng apoy ang bayan.
fiii lui iuda au pornit lupta împotriva ierusalimului şi l-au luat; l-au trecut prin ascuţişul săbiei şi au dat foc cetăţii.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangagmadali ang mga bakay at nagsidaluhong sa gabaa, at nangagpatuloy ang mga bakay, at sinugatan ang buong bayan ng talim ng tabak.
oamenii dela pîndă s'au aruncat repede asupra cetăţii ghibea, au pornit înainte şi au trecut toată cetatea prin ascuţişul săbiei.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't isa sa nangaroon ay nagbunot ng kaniyang tabak, at sinugatan ang alipin ng dakilang saserdote, at tinigpas ang kaniyang tainga.
unul din cei ce stăteau lîngă el, a scos sabia, a lovit pe robul marelui preot, şi i -a tăiat urechea.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at itinuro niya sa kanila ang pasukan sa bayan, at kanilang sinugatan ng talim ng tabak ang bayan nguni't pinayaon ang lalake at ang madlang sangbahayan niya.
el le -a arătat pe unde ar putea să intre în cetate. Şi au trecut cetatea prin ascuţişul săbiei; dar pe omul acela l-au lăsat să plece cu toată familia lui.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang sinakop nang araw na yaon, at sinugatan ng talim ng tabak, at ang lahat na tao na nandoon ay kaniyang lubos na nilipol nang araw na yaon, ayon sa lahat niyang ginawa sa lachis.
au luat -o în aceeaş zi, şi au trecut -o prin ascuţişul săbiei, pe ea şi pe toţi ceice se aflau în ea; iosua a nimicit -o cu desăvîrşire chiar în ziua aceea, cum făcuse cu lachis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y nakasumpong siya ng isang lalake, at nagsabi, isinasamo ko sa iyo na saktan mo ako. at sinaktan siya ng lalake, na sinaktan at sinugatan siya.
a găsit pe un alt om, şi a zis: ,loveşte-mă, te rog!`` omul acela l -a lovit, şi l -a rănit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang kayo'y dumating sa dakong ito, ay lumabas si sehon na hari sa hesbon at si og na hari sa basan, laban sa atin sa pakikibaka, at ating sinugatan sila;
aţi ajuns în locul acesta; sihon, împăratul hesbonului, şi og, împăratul basanului, ne-au ieşit înainte, ca să ne bată, şi i-am bătut.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinugatan ng talim ng tabak ang nob, ang bayan ng mga saserdote, ang mga lalake at gayon din ang mga babae, ang mga bata at ang mga pasusuhin, at ang mga baka at mga asno at mga tupa, ng talim ng tabak.
saul a mai trecut prin ascuţişul săbiei cetatea preoţească nob; bărbaţi şi femei, copii şi prunci, boi, măgari şi oi: toţi au căzut supt ascuţişul săbiei.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at ibinigay rin ng panginoon, sangpu ng hari niyaon, sa kamay ng israel; at kaniyang sinugatan ng talim ng tabak, at ang lahat na tao na nandoon; wala siyang iniwan doon; at kaniyang ginawa sa hari niyaon ang gaya ng kaniyang ginawa sa hari sa jerico.
domnul a dat -o şi pe ea, împreună cu împăratul ei, în mînile lui israel, şi a trecut -o prin ascuţişul săbiei, pe ea şi pe toţi ceice se găseau în ea; n'a lăsat să scape niciunul, şi a făcut împăratului ei cum făcuse împăratului ierihonului.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: