Results for nag sasawa na ako translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

nag sasawa na ako

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

at kung nararapat na ako naman ay pumaroon, sila'y isasama ko.

Serbian

a ako bude vredno da i ja idem, poæi æe sa mnom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.

Serbian

neki se naduše kao da ja neæu doæi k vama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito maglalapat ako ng mga kahatulan sa egipto; at kanilang malalaman na ako ang panginoon.

Serbian

i izvršiæu sudove na misiru, i oni æe poznati da sam ja gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking itatatag ang aking tipan sa iyo; at iyong malalaman na ako ang panginoon;

Serbian

i ja æu utvrditi zavet svoj s tobom, i poznaæeš da sam ja gospod,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ikaw ay malalapastangan sa iyong sarili, sa paningin ng mga bansa; at iyong malalaman na ako ang panginoon.

Serbian

i biæeš skvrnavan sobom pred narodima, i poznaæeš da sam ja gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tunay na ako ma'y nagisip na dapat akong gumawa ng maraming mga bagay laban sa pangalan ni jesus na taga nazaret.

Serbian

tako i ja mišljah da mi valja mnoga zla èiniti protiv imena isusa nazareæanina,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't may nagsabi ba sa dios: aking tinitiis ang parusa, hindi na ako magkakasala pa:

Serbian

zaista, treba kazati bogu: podnosio sam, neæu više grešiti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking sinabi, panginoon, napagtatalastas nila na ako ang nagbilanggo at humampas sa bawa't sinagoga sa mga nagsisisampalataya sa iyo:

Serbian

i ja rekoh: gospode! sami znadu da sam ja metao u tamnice i bio po zbornicama one koji te veruju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking gagawin ang raba na pinaka silungan ng mga kamello, at ang mga anak ni ammon na pinakapahingahang dako ng mga kawan; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Serbian

i od rave æu naèiniti obor kamilama i od zemlje sinova amonovih tor ovèiji, i poznaæete da sam ja gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y malalaman nila na ako ang panginoon, pagka aking ginawang sira at katigilan ang lupain, dahil sa lahat nilang kasuklamsuklam na kanilang nagawa.

Serbian

i oni æe poznati da sam ja gospod kad zemlju sasvim opustim za sve gadove njihove što èiniše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya sa akin, nagawa na. ako ang alpha at ang omega, ang pasimula at ang wakas. ang nauuhaw ay aking paiinuming walang bayad sa bukal ng tubig ng buhay.

Serbian

i reèe mi: svrši se. ja sam alfa i omega, poèetak i svršetak. ja æu žednome dati iz izvora vode žive za badava.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa araw na yao'y aking palilitawin ang isang sungay upang tumulong sa sangbahayan ni israel, at aking papangyayarihin ang iyong salita sa gitna nila: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.

Serbian

u onaj æu dan uèiniti da naraste rog domu izrailjevom, i tebi æu otvoriti usta medju njima, i znaæe da sam ja gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't hindi niya naalaman na ako ang nagbigay sa kaniya ng trigo, at ng alak, at ng langis, at nagpaparami sa kaniya ng pilak at ginto, na kanilang ginamit kay baal.

Serbian

jer ona ne zna da sam joj ja davao žito i vino i ulje, i umnožavao joj srebro i zlato, od kog naèiniše vala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang aking mata ay hindi magpapatawad, o mahahabag man ako: padadatnin ko sa iyo ang ayon sa iyong mga lakad; at ang iyong mga kasuklamsuklam ay dadanasin mo; at inyong malalaman na ako ang panginoon na nananakit.

Serbian

neæe žaliti oko moje, niti æu se smilovati, daæu ti po putevima tvojim, i gadovi æe tvoji biti usred tebe, i poznaæete da sam ja gospod, koji bije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,688,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK