Results for nagkakasala translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

nagkakasala

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

tunay na walang matuwid sa lupa, na gumagawa ng mabuti, at hindi nagkakasala.

Serbian

doista nema èoveka pravednog na zemlji koji tvori dobro i ne greši.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

katuyuan at kainitan ay tumutunaw ng mga niebeng tubig: gaya ng sheol ng mga nagkakasala.

Serbian

kao što suša i vruæina grabi vode snežne, tako grob grešnike.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila na mga nagkakasala ay paalalahanan mo sa harapan ng lahat upang ang iba nama'y mangatakot.

Serbian

a koji greše pokaraj ih pred svima, da i drugi imaju strah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ihiwalay ng babae ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala siya ng pangangalunya.

Serbian

i ako žena ostavi muža svog i podje za drugog, èini preljubu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yamang nalalaman mo na ang gayon ay napahamak, at nagkakasala at siya'y hinahatulan ng kaniyang sarili.

Serbian

znajuæi da se takav izopaèio, i greši, i sam je sebe osudio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon din ang kaluluwa na walang kaalaman ay hindi mabuti; at siyang nagmamadali ng kaniyang mga paa ay nagkakasala.

Serbian

kad je duša bez znanja, nije dobro; i ko je brzih nogu, spotièe se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siyang humahamak sa kaniyang kapuwa ay nagkakasala: nguni't siyang naaawa sa dukha ay mapalad siya.

Serbian

ko prezire bližnjeg svog greši; a ko je milostiv ubogima, blago njemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kakilabutan ng hari ay parang ungal ng leon: ang namumungkahi sa kaniya sa galit ay nagkakasala laban sa kaniyang sariling buhay.

Serbian

strah je carev kao rika mladog lava; ko ga draži, greši svojoj duši.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang sinomang nananahan sa kaniya ay hindi nagkakasala; sinomang nagkakasala ay hindi nakakita sa kaniya, ni hindi man nakakilala sa kaniya.

Serbian

koji god u njemu stoji ne greši; koji god greši ne vide ga niti ga pozna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't siyang nagkakasala laban sa akin ay nagliligaw ng kaniyang sariling kaluluwa; silang lahat na nangagtatanim sa akin ay nagsisiibig ng kamatayan.

Serbian

a ko o mene greši, èini krivo duši svojoj; svi koji mrze na me, ljube smrt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, ang sinomang lalake na ihiwalay ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala ng pangangalunya laban sa unang asawa:

Serbian

i reèe im: koji pusti ženu i oženi se drugom, èini preljubu na njoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

samantalang sinasabi ni pablo sa kaniyang pagsasanggalang, laban man sa kautusan ng mga judio, ni laban sa templo, ni laban kay cesar, ay hindi ako nagkakasala ng anoman.

Serbian

kad se on odgovaraše: niti zakonu jevrejskom, ni crkvi, ni æesaru šta sagreših.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't tumingin sa isang babae na taglay ang masamang hangad ay nagkakasala, na ng pangangalunya sa kaniyang puso.

Serbian

a ja vam kažem da svaki koji pogleda na ženu sa željom, veæ je uèinio preljubu u srcu svom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang bawa't lalaki na inihihiwalay ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala ng pangangalunya: at ang magasawa sa babaing inihiwalay ng kaniyang asawa ay nagkakasala ng pangangalunya.

Serbian

svaki koji pušta ženu svoju i uzima drugu, preljubu èini; i koji se ženi puštenicom, preljubu èini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung sila'y magkasala laban sa iyo, (sapagka't walang tao na di nagkakasala,) at ikaw ay magalit sa kanila, at ibigay mo sila sa kaaway, na anopa't sila'y dalhing bihag sa lupain ng kaaway sa malayo o sa malapit;

Serbian

kad ti zgreše, jer nema èoveka koji ne greši, i razgnevivši se na njih daš ih neprijateljima njihovim, te ih zarobe i odvedu u zemlju neprijateljsku daleko ili blizu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,464,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK