Results for sayo ba ang video translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

sayo ba ang video

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

kakanin ko ba ang laman ng mga toro, o iinumin ang dugo ng mga kambing?

Serbian

zar ja jedem meso volujsko, ili krv jareæu pijem?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magtatakuwil ba ang panginoon magpakailan man? at hindi na baga siya lilingap pa?

Serbian

"zar æe se doveka gneviti na nas gospod, i neæe više ljubiti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

mapapakinabangan ba ang tao ng dios? tunay na siyang pantas ay nakikinabang sa kaniyang sarili.

Serbian

može li bogu biti èovek koristan? sam je sebi koristan èovek mudar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Serbian

eda li æe u tami poznati èudesa tvoja, i pravdu tvoju gde se sve zaboravlja?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.

Serbian

jesi li video èoveka koji misli da je mudar? više ima nadanja od bezumnoga nego od njega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?

Serbian

hoæe li gledati na tvoje bogatstvo? neæe ni na zlato ni na kakvu silu blaga tvog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?

Serbian

on se smeje vrevi gradskoj, i ne sluša vike nastojnikove.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hanggang kailan, oh panginoon, magagalit ka magpakailan man? magaalab ba ang iyong paninibugho na parang apoy?

Serbian

dokle æeš se, gospode, jednako gneviti, jarost tvoja goreti kao oganj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oo, sila'y nagsalita laban sa dios; kanilang sinabi, makapaghahanda ba ang dios ng dulang sa ilang?

Serbian

i vikaše na boga, i rekoše: "može li bog zgotoviti trpezu u pustinji?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

aasa ka ba sa kaniya, dahil sa siya'y totoong malakas? o iiwan mo ba ang iyong gawain sa kaniya?

Serbian

Šta nalazi u gorama, ono mu je piæa, i traži svaku zelen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang mga kayamanan ay hindi magpakailan man: at namamalagi ba ang putong sa lahat ng sali't saling lahi?

Serbian

jer bogatstvo ne traje doveka niti kruna od kolena do kolena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?

Serbian

koliko se puta gasi žižak bezbožnièki i dolazi im pogibao, deli im muke u delu svom bog?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nakikita mo ba ang taong masipag sa kaniyang gawain? siya'y tatayo sa harap ng mga hari: hindi siya tatayo sa harap ng mga taong hamak.

Serbian

jesi li video èoveka ustaoca na poslu? takvi æe pred carevima stajati, a neæe stajati pred prostacima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nakilala ni saul ang tinig ni david at nagsabi, ito ba ang tinig mo, anak kong david? at sinabi ni david, aking tinig nga, panginoon ko, oh hari.

Serbian

tada saul pozna glas davidov, i reèe: je li to tvoj glas, sine davide? a david reèe: moj je glas, care gospodaru!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't sinabi ng mga prinsipe ng mga anak ni ammon kay hanan: inaakala mo bang pinararangalan ni david ang iyong ama, na siya'y nagsugo ng mga mangaaliw sa iyo? hindi ba ang kaniyang mga lingkod ay nagsiparito sa iyo upang kilalanin, at upang gibain, at upang tiktikan ang lupain?

Serbian

a knezovi sinova amonovih rekoše anunu, gospodaru svom: misliš da je david zato poslao ljude da te poteše što je rad uèiniti èast ocu tvom? a nisu zato došle sluge njegove k tebi da promotre i uhode i obore zemlju?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,043,698,659 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK