Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
postaraj se da dodje brzo k meni;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang niluluwalhati ang dios sa akin.
i slavljahu boga za mene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ibigay mo sa akin ang iyong larawan
daj mi svoju sliku
Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya, dalhin ninyo rito sa akin.
a on reèe: donesite mi ih ovamo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.
moj odgovor onima koji me uspitaju ovo je:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang panginoon ay nagsalita sa akin, na sinasabi,
i reèe mi gospod:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
boe! ne budi daleko od mene; boe moj! pohitaj mi u pomoæ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang napopoot sa akin ay napopoot din naman sa aking ama.
koji mrzi na mene i na oca mog mrzi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang nakakita sa akin, ay nakakita doon sa nagsugo sa akin.
i ko vidi mene, vidi onog koji me posla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.
tri puta preko godine svetkuj mi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iyong nakita ito, oh panginoon; huwag kang tumahimik, oh panginoon, huwag kang lumayo sa akin.
vidi, gospode! nemoj æutati; gospode! nemoj odstupiti od mene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tungkol sa kasalanan, sapagka't hindi sila nagsisampalataya sa akin;
za greh, dakle, to ne veruju mene;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;
a vi ste oni koji ste se odrali sa mnom u mojim napastima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.
znam da sve moe, i da se ne moe smesti ta naumi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't hindi ka nalulugod sa hain; na kung dili ay bibigyan kita: wala kang kaluguran sa handog na susunugin.
jer rtvu neæe: ja bih je prineo; za rtve paljenice ne mari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kang maghahandog ng dugo ng hain sa akin, na kasabay ng tinapay na may lebadura; o magtitira man ng hain sa kapistahan ng paskua hanggang sa kinaumagahan.
nemoj prinositi krv od rtve moje uz hlebove kisele, i da ne prenoæi do jutra rtva praznika pashe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nagtindig ang dakilang saserdote, at sinabi sa kaniya, wala kang isinasagot na anoman? ano itong sinasaksihan ng mga ito laban sa iyo?
i ustavi poglavar svetenièki reèe mu: zar nita ne odgovara to ovi na tebe svedoèe?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang kasakunaang mula sa dios ay kakilabutan sa akin, at dahil sa kaniyang karilagan ay wala akong magawa.
jer sam se bojao pogibli od boga, kog velièanstvu ne bih odoleo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka susuguin ko sa iyo si artemas, o si tiquico, ay magsikap kang pumarini sa akin sa nicopolis: sapagka't pinasiyahan kong doon matira sa taginaw.
kad poaljem k tebi artemu ili tihika, postaraj se da dodje k meni u nikopolj, jer sam namislio da onde zimujem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung pahirapan mo ang aking mga anak, o kung magasawa ka sa iba bukod sa aking mga anak, ay wala tayong ibang kasama; tingnan mo, ang dios ay saksi sa akin at sa iyo.
ako ucveli kæeri moje i ako uzme ene preko mojih kæeri, neæe èovek biti izmedju nas nego gle bog svedok izmedju mene i tebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: