Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tara na sa bukid
en la granja
Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
banda sa bukid
granjero
Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at si jacob ay nagsugo at tinawag si raquel at si lea sa bukid, sa kaniyang kawan,
jacob mandó llamar a raquel y a lea al campo donde estaban sus ovejas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kanilang pinitas sa bukid ang kanilang pagkain; at kanilang pinamumulutan ang ubasan ng masama.
siegan en el campo su forraje y rebuscan en la viña del impío
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kanilang ibinigay ang mga yaon na pinakabayad sa bukid ng magpapalyok, ayon sa iniutos sa akin ng panginoon.
y las dieron para el campo del alfarero, como me ordenó el señor
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang makita ng nagsisipagalaga ng mga yaon ang nangyari, ay nagsitakas, at isinaysay sa bayan at sa bukid.
los que apacentaban los cerdos, al ver lo que había acontecido, huyeron y dieron aviso en la ciudad y por los campos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon nga'y bumangon ka sa gabi, ikaw at ang bayan na kasama mo, at bakayan mo sa bukid:
por tanto, vete de noche, tú y la gente que está contigo, y pon emboscadas en el campo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.
"llevarás mucha semilla al campo, pero cosecharás poco; porque la langosta la consumirá
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sapagka't kapistahan ng jubileo; magiging banal sa inyo: kakanin ninyo ang bunga niyan sa bukid.
porque es jubileo, os será santo, y comeréis el producto que la tierra da de sí
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagkatapos ng mga bagay na ito ay napakita siya sa ibang anyo sa dalawa sa kanila, nang sila'y nangaglalakad na patungo sa bukid.
después apareció en otra forma a dos de ellos que iban caminando hacia el campo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa gayo'y namulot siya sa bukid hanggang sa paglubog ng araw; at kaniyang hinampas yaong kaniyang napamulot, at may isang epa ng sebada.
rut espigó en el campo hasta el atardecer y desgranó lo que había espigado, y he aquí que había como un efa de cebada
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, ang mga hayop sa bukid ay nagsisihingal sa iyo; sapagka't ang mga batis ng tubig ay nangatuyo, at sinupok ng apoy ang mga pastulan sa ilang.
también los animales del campo jadean detrás de ti, porque se han secado los arroyos de agua, y el fuego ha devorado los pastizales
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tinitignan ngayon ng gobyerno ang posibilidad ng pagpapatupad na pahaba-in ang dalawang linggo na bakasyon sa taglamig sa mga paaralan upang mapigilan ang paglaganap ng maraming virus sa mga mag-aaral.
el gobierno ahora está analizando la posibilidad de extender las vacaciones de invierno de dos semanas en las escuelas para prevenir que más niños sean infectados por el virus.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang pista ng pagaani ng mga unang bunga ng iyong kapagalan, na iyong inihasik sa bukid: at ang pista ng pagaani, sa katapusan ng taon, nang pagaani mo ng iyong kapagalan sa bukid.
"guardarás también la fiesta de la siega y de los primeros frutos de lo que hayas sembrado en el campo. "también guardarás la fiesta de la cosecha a la salida del año, cuando hayas recogido del campo el fruto de tus labores
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ipinaari sa kaniya ang matataas na dako ng lupa, at siya'y kumain ng tubo sa bukid; at kaniyang pinahitit ng pulot na mula sa bato, at ng langis na mula sa batong pinkian;
le hizo cabalgar sobre las alturas de la tierra, y le hizo comer los productos del campo. hizo que chupara miel de la peña, aceite del duro pedernal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayon ay iniwan niya ang mga karamihan, at pumasok sa bahay: at sa kaniya'y nagsilapit ang kaniyang mga alagad, na nagsisipagsabi, ipaliwanag mo sa amin ang talinghaga tungkol sa mga pangsirang damo sa bukid.
entonces, una vez despedida la multitud, volvió a casa. y sus discípulos se acercaron a él diciendo: --explícanos la parábola de la cizaña del campo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at, narito, sinusundan ni saul ang mga baka sa bukid; at sinabi ni saul, anong mayroon ang bayan na sila'y umiiyak? at kanilang isinaysay ang mga salita ng mga lalake sa jabes.
y he aquí que saúl venía del campo, tras los bueyes. y saúl preguntó: --¿qué le pasa al pueblo, para que llore? entonces le repitieron las palabras de los hombres de jabes
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paraanin mo ako sa iyong lupain: kami ay hindi liliko sa bukid, ni sa ubasan; kami ay hindi iinom ng tubig ng mga balon: kami ay magdadaan sa maluwang na lansangan, hanggang sa aming maraanan ang iyong hangganan.
"déjame pasar por tu tierra. no nos desviaremos por los campos ni por las viñas. tampoco beberemos agua de los pozos. iremos por el camino del rey hasta que hayamos pasado por tu territorio.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang mga anak ni benjamin ay nagsilabas laban sa bayan, na ipinalayo sa bayan; at kanilang pinasimulang sinaktan at pinatay ang bayan gaya ng dati, sa mga lansangan, na ang isa'y umahon sa beth-el, at ang isa'y sa gabaa, sa bukid, na may tatlong pung lalake ng israel.
los hijos de benjamín salieron para enfrentar al pueblo y fueron alejados de la ciudad. como las otras veces, comenzaron a matar a algunos de ellos en el campo, por los caminos, uno de los cuales sube a betel y otro a gabaa. habían matado a unos treinta hombres de israel
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: