From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
huwag kang pumasok sa landas ng masama, at huwag kang lumakad ng lakad ng mga masasamang tao.
no entres en el sendero de los impíos, ni pongas tu pie en el camino de los malos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa sinomang pipilit sa iyo na ikaw ay lumakad ng isang milya, ay lumakad ka ng dalawang milya na kasama niya.
a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi siya'y lumakad ng mga lakad ng mga hari sa israel, at iginawa rin naman ng mga larawang binubo ang mga baal.
anduvo en los caminos de los reyes de israel, y aun hizo de metal fundido imágenes de los baales
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.
Él anduvo en el camino de su padre asa, sin apartarse de él, haciendo lo recto ante los ojos de jehovah
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, at lumakad ng lakad ni jeroboam, at sa kaniyang kasalanan na ipinapagkasala sa israel.
Él hizo lo malo ante los ojos de jehovah y anduvo en el camino de jeroboam y en sus pecados con los que hizo pecar a israel
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, at lumakad ng lakad ng kaniyang ama, at sa kaniyang kasalanan na kaniyang ipinapagkasala sa israel.
Él hizo lo malo ante los ojos de jehovah, andando en el camino de su padre y en sus pecados con los que hizo pecar a israel
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y lumakad ng buong lakad na inilakad ng kaniyang ama, at naglingkod sa mga diosdiosan na pinaglingkuran ng kaniyang ama, at sinamba niya ang mga yaon:
anduvo en todo el camino en el que había andado su padre, rindió culto a los ídolos a los que su padre había rendido culto, y se postró ante ellos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siya rin naman ay lumakad ng mga lakad ng sangbahayan ni achab: sapagka't ang kaniyang ina ay siyang kaniyang taga-payo upang gumawang may kasamaan.
Él anduvo en los caminos de la casa de acab, porque su madre le aconsejaba a que actuase impíamente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang panginoon ay sumasa kay josaphat, sapagka't siya'y lumakad ng mga unang lakad ng kaniyang magulang na si david, at hindi hinanap ang mga baal;
jehovah estuvo con josafat, porque anduvo en los primeros caminos de su padre david, y no acudió a los baales
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang marinig ni achab ang mga salitang yaon, na kaniyang hinapak ang kaniyang mga damit, at nagsuot ng kayong magaspang sa kaniyang katawan, at nagayuno, at nahiga sa kayong magaspang, at lumakad ng marahan.
y sucedió que cuando acab oyó estas palabras, rasgó sus vestiduras, puso cilicio sobre su cuerpo, ayunó y se acostó con el cilicio; y andaba humillado
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ako naman ay lumakad ng laban sa kanila, at sila'y aking dinala sa lupain ng kanilang mga kaaway: kung magpapakababa nga ang kanilang mga pusong hindi tuli, at kanilang tatanggapin ang parusa sa kanilang kasamaan;
(pues yo también habré actuado con hostilidad contra ellos y los habré metido en la tierra de sus enemigos); si entonces se doblega su corazón incircunciso y reconocen su pecado
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi ikaw ay lumakad ng mga lakad ng mga hari sa israel, at iyong pinasamba sa diosdiosan ang juda at ang mga nananahan sa jerusalem, gaya ng ginawa ng sangbahayan ni achab; at iyo rin namang pinatay ang iyong mga kapatid sa sangbahayan ng iyong ama, na lalong mabuti kay sa iyo:
sino que has andado en los caminos de los reyes de israel y has hecho que judá y los habitantes de jerusalén se prostituyan, como se ha prostituido la casa de acab, y además has asesinado a tus hermanos, a la familia de tu padre, los cuales eran mejores que tú
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y lumakad ng buong lakad ni asa na kaniyang ama; hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa mga mata ng panginoon: gayon ma'y ang mga mataas na dako ay hindi inalis; ang bayan ay nagpatuloy na naghahain, at nagsusunog ng kamangyan sa mga mataas na dako.
Él anduvo en todo el camino de su padre asa, sin apartarse de él, haciendo lo recto ante los ojos de jehovah. sin embargo, los lugares altos no fueron quitados, pues el pueblo continuaba ofreciendo sacrificios y quemando incienso en los lugares altos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.