From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nagsugo rin siya sa gitna nila ng mga pulutong ng mga bangaw na lumamon sa kanila; at mga palaka, na nagsigiba sa kanila.
envió contra ellos enjambres de moscas que los devoraban, y ranas que los infestaban
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kayong lahat na mga hayop sa parang, kayo'y magsiparitong lumamon, oo, kayong lahat na mga hayop sa gubat.
¡todos los animales del campo, todos los animales del bosque, venid a comer
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't doon ang pagbabaka ay nakalat sa ibabaw ng buong lupain: at ang gubat ay lumamon ng higit na bayan sa araw na yaon kay sa nilamon ng tabak.
la batalla se extendió por toda la región, y aquel día el bosque devoró más gente que la que había devorado la espada
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinalaki niya ang isa sa kaniyang mga anak: yao'y naging isang batang leon, at yao'y natuto na manghuli at lumamon ng mga tao.
enalteció a uno de sus cachorros, el cual se hizo león. aprendió a arrebatar la presa y devoró hombres
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ako'y magtatakda sa kanila ng apat na mga bagay, sabi ng panginoon: ang tabak upang pumatay, at ang mga aso upang lumapa, at ang mga ibon sa himpapawid, at ang mga hayop sa lupa, upang lumamon at lumipol.
designaré contra ellos cuatro clases de males, dice jehovah: la espada para matar, los perros para arrastrar, y las aves del cielo y los animales de la tierra para devorar y destruir
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: