Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako nama'y sasagot ng ganang akin, akin namang ipakikilala ang aking haka.
yo también responderé mi parte; yo también expresaré mi parecer
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tumawag ka ngayon; may sasagot ba sa iyo? at sa kanino sa mga banal babalik ka?
¡clama, pues! ¿habrá quien te responda? ¿a cuál de los santos acudirás
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sasagot ba ang isang pantas ng walang kabuluhang kaalaman, at pupunuin ang kaniyang tiyan ng hanging silanganan?
--¿ha de responder el sabio con vano conocimiento? ¿ha de llenar su vientre de viento oriental
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at mangyayari, na bago sila magsitawag, sasagot ako; at samantalang sila'y nangagsasalita, aking didinggin.
y sucederá que antes que llamen, yo responderé; y mientras estén hablando, yo les escucharé
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y sasagot at sasabihin, ang aming kamay ay hindi nagbubo ng dugong ito, ni nakita ng aming mga mata.
y declararán diciendo: 'nuestras manos no han derramado esta sangre, ni nuestros ojos lo han visto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kung magkagayo'y tumawag ka, at ako'y sasagot; o papagsalitain mo ako, at sumagot ka sa akin.
llama, entonces, y yo responderé; o yo hablaré, y tú me responderás
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na kahiman ako'y matuwid, gayon may hindi ako sasagot sa kaniya; ako'y mamamanhik sa aking hukom.
aun siendo justo, no podría responder; más bien, pediría clemencia en mi causa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't siya'y hindi tao, na gaya ko, na sasagot ako sa kaniya, na tayo'y pumasok kapuwa sa kahatulan,
porque él no es hombre como yo para que le responda, y para que juntos vengamos a juicio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang dukha at mapagkailangan ay humahanap ng tubig, at wala, at ang kanilang dila ay natutuyo dahil sa uhaw; akong panginoon ay sasagot sa kanila, akong dios ng israel ay hindi magpapabaya sa kanila.
"los pobres y los necesitados buscan agua, y no la hay; su lengua se reseca de sed. pero yo, jehovah, les responderé; yo, el dios de israel, no los abandonaré
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako'y tumawag sa iyo, sapagka't ikaw ay sasagot sa akin, oh dios: ikiling mo ang iyong pakinig sa akin, at dinggin mo ang aking pananalita.
yo te invoco, porque tú oirás, oh dios. inclina a mí tu oído; escucha mi palabra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ibibigay ko sa kaniya ang kaniyang mga ubasan mula roon, at ang libis ng achor na pinakapintuan ng pagasa; at siya'y sasagot doon, gaya ng mga kaarawan ng kaniyang kabataan, at gaya ng araw na siya'y sumampa mula sa lupain ng egipto.
y desde allí le daré sus viñas, y el valle de acor será como puerta de esperanza. allí me responderá como en los días de su juventud, y como en el día en que subió de la tierra de egipto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: