전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ako nama'y sasagot ng ganang akin, akin namang ipakikilala ang aking haka.
yo también responderé mi parte; yo también expresaré mi parecer
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tumawag ka ngayon; may sasagot ba sa iyo? at sa kanino sa mga banal babalik ka?
¡clama, pues! ¿habrá quien te responda? ¿a cuál de los santos acudirás
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sasagot ba ang isang pantas ng walang kabuluhang kaalaman, at pupunuin ang kaniyang tiyan ng hanging silanganan?
--¿ha de responder el sabio con vano conocimiento? ¿ha de llenar su vientre de viento oriental
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at mangyayari, na bago sila magsitawag, sasagot ako; at samantalang sila'y nangagsasalita, aking didinggin.
y sucederá que antes que llamen, yo responderé; y mientras estén hablando, yo les escucharé
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at sila'y sasagot at sasabihin, ang aming kamay ay hindi nagbubo ng dugong ito, ni nakita ng aming mga mata.
y declararán diciendo: 'nuestras manos no han derramado esta sangre, ni nuestros ojos lo han visto
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kung magkagayo'y tumawag ka, at ako'y sasagot; o papagsalitain mo ako, at sumagot ka sa akin.
llama, entonces, y yo responderé; o yo hablaré, y tú me responderás
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
na kahiman ako'y matuwid, gayon may hindi ako sasagot sa kaniya; ako'y mamamanhik sa aking hukom.
aun siendo justo, no podría responder; más bien, pediría clemencia en mi causa
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't siya'y hindi tao, na gaya ko, na sasagot ako sa kaniya, na tayo'y pumasok kapuwa sa kahatulan,
porque él no es hombre como yo para que le responda, y para que juntos vengamos a juicio
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ang dukha at mapagkailangan ay humahanap ng tubig, at wala, at ang kanilang dila ay natutuyo dahil sa uhaw; akong panginoon ay sasagot sa kanila, akong dios ng israel ay hindi magpapabaya sa kanila.
"los pobres y los necesitados buscan agua, y no la hay; su lengua se reseca de sed. pero yo, jehovah, les responderé; yo, el dios de israel, no los abandonaré
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ako'y tumawag sa iyo, sapagka't ikaw ay sasagot sa akin, oh dios: ikiling mo ang iyong pakinig sa akin, at dinggin mo ang aking pananalita.
yo te invoco, porque tú oirás, oh dios. inclina a mí tu oído; escucha mi palabra
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at ibibigay ko sa kaniya ang kaniyang mga ubasan mula roon, at ang libis ng achor na pinakapintuan ng pagasa; at siya'y sasagot doon, gaya ng mga kaarawan ng kaniyang kabataan, at gaya ng araw na siya'y sumampa mula sa lupain ng egipto.
y desde allí le daré sus viñas, y el valle de acor será como puerta de esperanza. allí me responderá como en los días de su juventud, y como en el día en que subió de la tierra de egipto
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: