Results for magandang babae sa ilokano translation from Tagalog to Thai

Tagalog

Translate

magandang babae sa ilokano

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Thai

Info

Tagalog

at ibinukod ni abraham ang pitong korderong babae sa kawan.

Thai

อับราฮัมได้แยกลูกแกะตัวเมียจากฝูงไว้ต่างหากเจ็ดตั

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung paano ang hiyas na ginto sa nguso ng baboy, gayon ang magandang babae na walang bait.

Thai

สตรีงามที่ปราศจากความเฉลียวฉลาด ก็เหมือนห่วงทองคำที่จมูกหม

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at makakakita ka sa mga bihag ng isang magandang babae, at magkaroon ka ng nasa sa kaniya, at iibigin mo siyang kuning asawa,

Thai

และท่านเห็นหญิงงามคนหนึ่งในหมู่เชลยนั้น และปรารถนาอยากได้มาเป็นภรรยาของท่า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oo, kanilang inihain ang kanilang mga anak na lalake at babae sa mga demonio,

Thai

ท่านฆ่าบุตรชายและบุตรสาวของท่านถวายเป็นเครื่องสักการบูชาแก่ปีศา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kanilang dinahas ang mga babae, sa sion, ang mga dalaga sa mga bayan ng juda.

Thai

เขาทั้งหลายขืนใจพวกผู้หญิงในกรุงศิโยน และข่มใจสาวพรหมจารีในหัวเมืองแห่งยูดาห

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kang magaasawa, o magkakaroon ka man ng mga anak na lalake o babae sa dakong ito.

Thai

"เจ้าอย่ามีภรรยา เจ้าอย่ามีบุตรชายหรือบุตรสาวในที่นี

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

lalong maigi ang tumahan sa sulok ng bubungan, kay sa palatalong babae sa maluwang na bahay.

Thai

อยู่ที่มุมบนหลังคาเรือนดีกว่าอยู่ในเรือนกว้างขวางร่วมกับหญิงขี้ทะเลา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lumusong si samson sa timnah, at nakita ang isang babae sa timnah sa mga anak ng mga filisteo.

Thai

แซมสันได้ลงไปยังเมืองทิมนาห์ และได้เห็นผู้หญิงคนฟีลิสเตียคนหนึ่งที่เมืองทิมนาห

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kang magkakaroon ng masamang babae sa mga anak ng israel, ni magkakaroon ng sodomita sa mga anak ng israel.

Thai

ผู้หญิงชาวอิสราเอลนั้น อย่าให้คนหนึ่งคนใดเป็นหญิงโสเภณี อย่าให้บุตรชายอิสราเอลคนหนึ่งคนใดเป็นกะเท

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon man, ang babae ay di maaaring walang lalake at ang lalake ay di maaaring walang babae, sa panginoon.

Thai

ถึงกระนั้นก็ดี ในองค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ชายก็ต้องพึ่งผู้หญิงและผู้หญิงก็ต้องพึ่งผู้ชา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ibigay ng lalake sa asawa ang sa kaniya'y nararapat: at gayon din naman ang babae sa asawa.

Thai

สามีพึงประพฤติต่อภรรยาตามควร และภรรยาก็พึงประพฤติต่อสามีตามควรเช่นเดียวกั

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga babaing matatanda na tulad sa mga ina; at ang mga kabataang babae na tulad sa mga kapatid na babae sa buong kalinisan.

Thai

และผู้หญิงผู้มีอาวุโสเป็นเสมือนมารดา และส่วนหญิงสาวๆก็ให้เป็นเสมือนพี่สาวน้องสาว ด้วยความบริสุทธิ์ทั้งหม

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nakita siya ng mga prinsipe ni faraon, at kanilang pinuri siya kay faraon: at dinala ang babae sa bahay ni faraon.

Thai

พวกเจ้านายของฟาโรห์เห็นนางด้วยเช่นกัน และทูลยกย่องนางต่อพระพักตร์ฟาโรห์ และหญิงนั้นจึงถูกนำเข้าไปอยู่ในวังของฟาโรห

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga anak na babae ng hari ay nangasa gitna ng iyong mga marangal na babae: sa iyong kanan ay nakatayo ang reyna na may ginto sa ophir.

Thai

ในหมู่สตรีผู้มีเกียรติของพระองค์ท่านมีราชธิดาของบรรดากษัตริย์ พระราชินีประดับทองคำเมืองโอฟีร์ประทับอยู่ข้างขวาพระหัตถ์พระองค์ท่า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang cherioth ay nasakop, at ang mga katibayan ay nasamsam, at ang puso ng mga makapangyarihang tao ng moab sa araw na yaon ay magiging parang puso ng babae sa kaniyang pagdaramdam.

Thai

เคริโอทถูกจับไปและที่กำบังเข้มแข็งถูกยึด จิตใจของบรรดานักรบแห่งโมอับในวันนั้นจะเหมือนจิตใจของผู้หญิงซึ่งกำลังเจ็บครรภ์คลอดบุต

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kinuha nila ang kanilang mga anak na babae upang maging mga asawa nila, at ibinigay ang kanilang sariling mga anak na babae sa kanilang mga anak na lalake, at naglingkod sa kanilang mga dios.

Thai

เขาไปสู่ขอบุตรสาวชนเหล่านั้นมาเป็นภรรยา และยกบุตรสาวของตนให้แก่บุตรชายของคนเหล่านั้น และได้ปรนนิบัติพระของเขาเหล่านั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aming narinig ang balita niyaon; ang aming mga kamay ay nanganghihina: kahirapan ay humawak sa amin, at hirap na gaya ng sa isang babae sa pagdaramdam.

Thai

พวกเราได้ยินกิตติศัพท์พวกนั้น มือของเราก็อ่อนลงอย่างช่วยไม่ได้ ความแสนระทมได้จับเราไว้เป็นความเจ็บเหมือนสตรีกำลังคลอดบุต

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang pinaraan ang kanilang mga anak na lalake at babae sa apoy, at nagsihilig sa panghuhula at mga panggagaway, at nangapabili upang magsigawa ng masama sa paningin ng panginoon, upang mungkahiin siya sa galit.

Thai

และเขาทั้งหลายได้ถวายบุตรชายหญิงของเขาให้ลุยไฟ ใช้การทำนายและใช้เวทมนตร์ และยอมขายตัวเองเพื่อกระทำความชั่วร้ายในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ ซึ่งเป็นการยั่วยุให้พระองค์ทรงกริ้วโกร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang damasco ay humihina, siya'y tumatalikod upang tumakas, at panginginig ay humahawak sa kaniya: kalungkutan at mga kapanglawan ay sumapit sa kaniya na gaya sa babae sa pagdaramdam.

Thai

เมืองดามัสกัสก็อ่อนเพลียแล้ว เธอหันหนีและความกลัวจนตัวสั่นจับเธอไว้ ความแสนระทมและความเศร้ายึดเธอไว้อย่างผู้หญิงกำลังคลอดบุต

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anak ng tao, nang tumatahan ang sangbahayan ni israel sa kanilang sariling lupain, kanilang inihawa ng kanilang lakad at ng kanilang mga gawa: ang kanilang lakad sa harap ko ay naging parang karumihan ng babae sa kaniyang kapanahunan.

Thai

"บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย เมื่อวงศ์วานอิสราเอลได้มาอาศัยอยู่ในแผ่นดินของตน เขากระทำให้แผ่นดินเป็นมลทินด้วยวิถีและการกระทำของเขา ความประพฤติของเขาที่มีต่อหน้าเราก็เหมือนมลทินอันเกิดจากระด

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,911,019,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK