Results for pinalapit translation from Tagalog to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Wolof

Info

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang isang maliit na bata, at inilagay sa gitna nila,

Wolof

noonu yeesu woo xale, teg ko ci seen biir,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang isa sa mga alipin, at itinanong kung ano kaya ang mga bagay na yaon.

Wolof

mu daldi woo kenn ca surga ya nag, laaj ko lu xew.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang karamihan, at sa kanila'y sinabi, pakinggan ninyo, at unawain.

Wolof

noonu yeesu woo mbooloo mi ci moom ne leen: «dégluleen te xam:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at muling pinalapit niya sa kaniya ang karamihan, at sinabi sa kanila, pakinggan ninyong lahat ako, at inyong unawain:

Wolof

noonu yeesu waxaat ak mbooloo mi ne leen: «yéen ñépp dégluleen ma te xam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y kaniyang pinalapit sa kaniya, at sinabi sa kanila sa mga talinghaga, paanong mapalalabas ni satanas si satanas?

Wolof

noonu yeesu woo leen, wax ak ñoom ciy léeb ne leen: «naka la seytaane man a dàqe seytaane?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang labingdalawa, at nagpasimulang sinugo sila na daladalawa; at binigyan niya sila ng kapamahalaan laban sa mga karumaldumal na espiritu;

Wolof

noonu mu woo ci moom fukki taalibe ya ak ñaar, jox leen sañ-sañu dàq rab yi, yónni leen, ñu ànd ñaar-ñaar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang kaniyang labingdalawang alagad, at binigyan niya sila ng kapamahalaan laban sa mga karumaldumal na espiritu, upang mapalabas nila, at upang kanilang mapagaling ang lahat ng sarisaring sakit at ang lahat ng sarisaring karamdaman.

Wolof

noonu yeesu woo ca moom fukki taalibeem ya ak ñaar, jox leen sañ-sañu dàq rab yi, tey faj jàngoro yépp ak wéradi yépp.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinalapit ni jesus sa kaniya ang kaniyang mga alagad, at sinabi, nahahabag ako sa karamihan, sapagka't tatlong araw nang sila'y nagsisipanatili sa akin at wala silang makain: at di ko ibig na sila'y paalising nangagaayuno, baka sila'y manganglupaypay sa daan.

Wolof

gannaaw loolu yeesu woo ci moom taalibeem ya ne leen: «yërëm naa mbooloo mi, ndaxte toog nañu fi man ñetti fan, te amatuñu lu ñu lekk. bëgguma leen a yiwi te lekkuñu, ngir bañ ñu tële ci yoon wi.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,183,424 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK