From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
நாளை முதல்
tomorrow onwards online class
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நாளை
tomorrow
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
நாளை முதல் பள்ளி திறக்கப்ப
tomorrow onwards the school will be half day
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku நாளை
c tomorrow
Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நாளை அழைக்கிறோன்
will call tomorrow
Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
நாளை சந்திக்கலாமா?
can we meet tomorrow
Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நாளை முதல் நான் முதல் ஷிப்ட் வருகிறேன்
hi, tomorrow i'm coming morning shift instead of hinduja
Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ஃபீல் பண்ணுரீங்களா நாளை முதல் என் msg பார்க்க
feel free check my msg from tomorrow
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நாளை முதல் papan to pac transport timing 06am
from tomorrow
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நாளை நான் வருவேன்
i will come tomorrow
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நான் நாளை வரட்டுமா?
shall i come now otherwise should i come tomorrow?
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நண்பர் நாளை சந்திப்பார்
friend will be meet tomorrow me in anticipation of
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
நாளை சுந்தர் விடுப்பா?
tomorrow is sundar leave?
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
லைஃப் ஸ்டைல் இன்டர்நேஷனலின் 30 நாட்கள் ஷிப்மெண்டிற்கான வாடிக்கையாளரிடமிருந்து கடைசியாக வாடிக்கையாளரிடமிருந்து பணம் செலுத்தும் ஆலோசனையைப் பெற்று நாங்கள் தொடர்ந்து பின்தொடர்கிறோம், நாளை முதல் தேதி டெலிவரி செய்ய திட்டமிட்டுள்ளோம்.
we had been continuing follow with customer finally got received the payment advice from customer for 30 days shipment of life style international, will plan for delivery tomorrow 1st off.
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: