Results for söylüyorsunuz translation from Turkish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

söylüyorsunuz

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Arabic

Info

Turkish

kendinize söylüyorsunuz:

Arabic

أنت قل إلى

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

siz çelişkili sözler söylüyorsunuz .

Arabic

« إنكم » يا أهل مكة في شأن النبي صلى الله عليه وسلم والقرآن « لفي قول مختلف » قيل شاعر ساحر كاهن شعر سحر كهانة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ey inananlar niçin yapmayacağınız şeyi söylüyorsunuz ?

Arabic

« يا أيها الذين آمنوا لم تقولون » في طلب الجهاد « ما لا تفعلون » إذ انهزمتم بأُحد .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ey iman edenler ! yapmayacağınız şeyi niçin söylüyorsunuz ?

Arabic

« يا أيها الذين آمنوا لم تقولون » في طلب الجهاد « ما لا تفعلون » إذ انهزمتم بأُحد .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ey iman edenler ! niçin yapmayacağınız şeyleri söylüyorsunuz ?

Arabic

« يا أيها الذين آمنوا لم تقولون » في طلب الجهاد « ما لا تفعلون » إذ انهزمتم بأُحد .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ey inananlar , neden yapmadığınız veya yapmayacağınız şeyleri söylüyorsunuz ?

Arabic

« يا أيها الذين آمنوا لم تقولون » في طلب الجهاد « ما لا تفعلون » إذ انهزمتم بأُحد .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹siz beni Öğretmen ve rab diye çağırıyorsunuz. doğru söylüyorsunuz, öyleyim.

Arabic

انتم تدعونني معلّما وسيّدا وحسنا تقولون لاني انا كذلك.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

aldınızsa allah sözünden hiç dönmez . yoksa allah hakkında bilmediğiniz şeyi mi söylüyorsunuz ?

Arabic

« وقالوا » لما وعدهم النبيُّ النار « لن تمسَّنا » تصيبنا « النار إلا أياماً معدودة » قليلة أربعين يوماً مدة عبادة آبائهم العجل ثم تزول « قل » لهم يا محمد « أتخذتم » حذفت منه همزة الوصل استغناءً بهمزة الاستفهام « عند الله عهداً » ميثاقاً منه بذلك « فلن يُخلف الله عهده » به ؟ لا « أم » بل « تقولون على الله ما لا تعلمون » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

elinizde , söylediğinize ilişkin hiçbir kanıt yok . allah hakkında bilmediğiniz şeyi mi söylüyorsunuz ?

Arabic

« قالوا » أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله « اتخذ الله ولدا » قال تعالى لهم « سبحانه » تنزيها له عن الولد « هو الغني » عن كل أحد وإنما يطلب الولد من يحتاج إليه « له ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا وعبيدا « إن » ما « عندكم من سلطان » حجة « بهذا » الذي تقولونه « أتقولون على الله ما لا تعلمون » استفهام توبيخ .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

" doğru söylüyorsanız , atalarımızı getirin . "

Arabic

« فأتوا بآبائنا » أحياء « إن كنتم صادقين » أنا نبعث بعد موتنا ، أي نحيا .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,027,310,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK