Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kötülükten dönmelerini buyurur.
iya usab nga buksan ang ilang igdulungog sa mga patolon-an, ug magasugo nga bumalik sila gikan sa kasal-anan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹kötülükten kaçınmak akıllılıktır.››
ug miingon siya sa tawo: ania karon, ang kahadlok sa ginoo, nga mao ang kaalam; ug ang paglikay sa dautan mao ang salabutan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
akılsız kötülükten uzak kalamaz.
ang tinguha nga natuman maoy katam-is sa kalag; apan maoy usa ka dulumtanan sa mga buang ang pagbiya gikan sa dautan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rabden kork, kötülükten uzak dur.
ayaw pagpakamaalamon sa imong kaugalingong mga mata; kahadlokan mo si jehova, ug pahalayo gikan sa dautan:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Çünkü dudaklarım kötülükten iğrenir.
kay ang akong baba magasulti sa kamatuoran; ug ang kadautan maoy usa ka dulumtanan sa akong mga ngabil.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kötülükten korkmayacak, huzur bulacak.››
apan bisan kinsa nga mamati kanako magapuyo sa kasigurohan, ug magamalinawon nga walay kahadlok sa kadautan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rab korkusu insanı kötülükten uzaklaştırır.
tungod sa kalooy ug sa kamatuoran ang kasal-anan may pagtabon-sa-sala; ug tungod sa pagkahadlok kang jehova ang mga tawo mobiya gikan sa dautan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sormadık hesap kalmasın yaptığı kötülükten.
dugmoka ang bukton sa dautan; ug mahatungod sa tawo nga dautan, magapangita ka sa iyang kadautan, hangtud nga wala na gayud ing makaplagan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
böylece rab halkına yapacağını söylediği kötülükten vazgeçti.
ug si jehova nagbasul sa kadautan nga iyang giingon nga iyang pagabuhaton unta sa iyang katawohan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sevginiz ikiyüzlü olmasın. kötülükten tiksinin, iyiliğe bağlanın.
kinahanglan walay pagminaut ang gugma. dumti ninyo ang dautan, gumakos kamo sa maayo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹düşmanlarınızla savaşmak üzere ordugah kurduğunuzda, her kötülükten sakınacaksınız.
sa moadto ka sa kapatagan batok sa imong mga kaaway, maglikay ka sa tanang dautan nga butang.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kötülükten sakınıp iyilik yapsın. esenliği amaçlasın, ardınca gitsin.
pabiyai kaniya ang dautan ug ipabuhat kaniya ang maayo; ipapangita kaniya ang kadaitan ug ipakab-ot kini.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kötülükten çekinen soyuluyor!›› rab olanları gördü ve adaletin yokluğuna üzüldü.
oo, ang kamatuoran nakulang; ug kadtong mobiya sa dautan nagahimo sa iyang kaugalingon nga usa ka tukbonon. ug si jehova nakakita niini, ug kini nakapasubo kaniya nga walay justicia.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yahudalı soyluları azarlayarak, ‹‹yaptığınız kötülüğe bakın!›› dedim, ‹‹Şabat gününü hiçe sayıyorsunuz.
unya ako nakiglalis sa mga harianon sa juda, ug miingon kanila: unsang kadautan nga butang kining inyong gibuhat, ug gilapas ang adlaw nga igpapahulay?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: