Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uyumluluk sürümü
kompatibilní verze
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
geriye uyumluluk testi durumu
stav testování regresí
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
khtml geriye uyumluluk test aracı
khtml nástroj pro testování regresí
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Çakışmaları otomatik çözme. (uyumluluk için...)
neřešit problémy automaticky. (kvůli kompatibilitě...)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kde uyumluluk yardımcısı@ title assistant dialog step
asistent kompatibility kde@ title assistant dialog step
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
, ie8, safari, mozilla ve opera ile tam uyumluluk.
na prohl�en� fotek.
Last Update: 2010-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bu kurallarla uyumluluk, bağımsız bir makamın denetimine tabidir.
dodržování těchto pravidel podléhákontrole nezávislého orgánu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
son kde güncellemenizden sonra bu protokol ile uyumluluk sağlaması gereken program çalışmıyor olabilir.
program, který zajišťuje kompatibilitu s tímto protokolem, nejspíš nebyl při poslední aktualizaci kde aktualizován. to může způsobit nekompatibilitu programu se současnou verzí a tedy není zaručeno, že bude moci být spuštěn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ekosistem işlevselliğine, ötrofikasyon, kirlenme, çevresel kanun ile uyumluluk, deniz kaynaklarının sürdürülebilir kullanımının idaresi ve sosyoekonomik analiz konularındaki eğilimlere özel önem verilecektir.
zvláštní pozornost se bude věnovat trendům ve fungování těchto ekosystémů, eutrofikaci, znečištění, souladu s právními předpisy pro životní prostředí, správnému vedení a řízení (governance) a socio-ekonomickým rozborům udržitelného způsobu využívání mořských zdrojů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.güçlendirilmişişbirliği oluşturulurken, yetki veren avrupa kararında belir-tilmişolabilecek nihai katılım koşullarıyla uyumluluk kapsamında, bu bütün Üye devletlere açık olur. bu işbirliği, bu koşullara ek olarak bu çerçevede önceden benimsen-miştasarruflarla uyumluluğa göre, başka herhangi bir zamanda da Üye devletlere açıkolacaktır.
Ústava nebrání použití následujících pravidel: a)žádnýčlenskýstát není povinen poskytovat údaje, jejichžzpřístupněnípodle jeho názoru odporuje podstatným zájmům jeho bezpečnosti,b)každýčlenskýstát může učinit opatření, která považuje za nezbytnákochraněpodstatných zájmůsvé bezpečnosti a která jsou spjata svýro-bou zbraní, střeliva a válečného materiálu nebo obchodem snimi; tytokroky nesmí nepříznivěovlivnit podmínky hospodářské soutěže na společném trhu svýrobky, které nejsou určeny výlučněkvojenským účelům.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: