Results for bu kim translation from Turkish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

bu kim

English

who is this

Last Update: 2016-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bu kim?

English

who's this?

Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"merhaba, bu kim?"

English

"hello, who is this?"

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

jn:anladım. peki bu kim?

English

jn: i see. and who is that?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

kadına "bu kim?" diye sordum.

English

when i asked, "who is that?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ca: ve böylece -- -- bir sonraki slayt -- peki bu kim?

English

ca: next slide -- so who's that?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama gülümseme değil, çünkü bu kim olduğunuzu ve hislerinizi tam olarak anlatmaz.

English

not a smile -- that really doesn't tell about who you are and what you feel.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

peki bunun kim olduğunu bilen var mı?

English

now does anybody know who this is?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

kim de tevbe etmezse işte bu kimseler zalimlerdir.

English

those who do not repent are certainly unjust.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ve size sormak istediğim soru şu: bu kiminle savaşıyor?

English

and the question i ask you is: who's fighting it?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

fakat bu kimseler, piyasayı kendilerinden çok daha az saygıdeğer olanlarla paylaşıyor.

English

however, such figures share the marketplace with far less honourable sorts.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ki, firdevs'e varis olan bu kimseler orada ebedî kalırlar.

English

that shall inherit paradise; and in it they shall abide for ever.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bu kimseler, onda (o günah yükünün altında) ebedi kalırlar.

English

abiding therein forever.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

modern İngilizcede bu, kiminle konuşacağınıza dair fikrinizi insanların kartvizitlerine göre vermek günahtır, demektir.

English

in modern english that would mean it's a sin to come to any view of who you should talk to dependent on their business card.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İşte, işlediklerini en güzel şekilde kabul ettiğimiz ve kötülüklerini geçtiğimiz bu kimseler, cennetlikler içindedirler.

English

these are the ones from whom we accept righteous deeds and ignore their bad deeds. they will be among the dwellers of paradise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

(evet) firdevs'e varis olan bu kimseler, orada ebedi kalıcıdırlar.

English

that shall inherit paradise; and in it they shall abide for ever.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bu kimseler, sözün güzelini işitecek duruma ulaştırılmışlar, övülmeğe layık olan allah'ın yoluna eriştirilmişlerdir.

English

and they are guided (in this world) unto goodly speech (i.e. la ilaha ill-allah, alhamdu lillah, recitation of the quran, etc.) and they are guided to the path of him (i.e. allah's religion of islamic monotheism), who is worthy of all praises.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,867,501,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK