Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hayatının bir çok yıllarını aramızda geçirmedin mi?"
and have you not spent years of your life amongst us?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dedi ki, "biz seni daha bebekken alıp yetiştirmedik mi ve hayatının nice yıllarını aramızda geçirmedin mi?"
(firon) said: did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
firavun, sen dedi, çocukken içimizde büyüyüp yetişmedin mi ve ömrünün nice yılını aramızda geçirmedin mi?
(firon) said: did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"Â, dedi, biz seni çocukken himayemize alıp büyütmedik mi? hayatının bir çok yıllarını aramızda geçirmedin mi?"
(firon) said: did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
firavun musa'ya: "biz seni çocukken yanımıza alıp büyütmedik mi? hayatının birçok yıllarını aramızda geçirmedin mi?
"and thou didst a deed of thine which (thou knowest) thou didst, and thou art an ungrateful (wretch)!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
geçen pazar iyi vakit geçirmedim.
i didn't have a good time last sunday.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: