Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bu sonraki resme geçebilirim. karıştırabilirim, geçiş yapabilirim.
i can get the next image. i can blend and transition.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"doğalcı" gibi başka seçenekler de var; ama bunun da karışıklığa yol açma ihtimali var; çünkü darwin, doğalcının, "doğaüstücü"nün karşıtı olduğunu düşünürdü. ve bazen bu anlamda kullanılır. darwin de bir doğalcıydı tabii, ama kelimenin diğer anlamı kafasını karıştırabilirdi ve sanıyorum bunu nüdizmle karıştıracak başka insanlar da vardır.
and there are other possibilities like "naturalist," but that also has problems of confusion, because darwin would have thought naturalist -- "naturalist" means, of course, as opposed to "supernaturalist" -- and it is used sometimes -- darwin would have been confused by the other sense of "naturalist," which he was, of course, and i suppose there might be others who would confuse it with nudism.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting