From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mecbur ne yapmam lazım.
i have to. what else should i do?
Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bu kolay olmayacak, ama sırbistan buna mecbur." dedi.
that will not be easy, but serbia has that obligation," ivanovic said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oluşumuna sebebiyet veren vücutta yaşamaya mecbur olmayan bir tür.
it's not constrained by living within the body that gave rise to it.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doğum sancısı onu bir hurma ağacının dibine gitmeğe mecbur etti.
and the birthpangs surprised her by the trunk of the palm-tree.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uluslararası yönetmelikler ülkeyi kalıcı bir tesis inşa etmeye mecbur kılıyor.
international regulations compel the country to construct a permanent facility.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"seni bu ocaklara girmeye mecbur kılan bu düzen utansın ağabey.
“shame on the system that puts you into those mines.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
petar mihajloviç: genç ve tanınmayan sırp sanatçılar, mecbur oldukları şekilde yaşıyor.
petar mihajlovic: young, unrecognised serbian artists live the way they must.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fakat kim mecbur kalırsa, saldırmamak ve sınırı aşmamak üzere (yiyebilir).
but in an emergency, without the intention of transgression and rebellion, (it is not an offense for one to consume such things).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sonuç olarak, kendimizi bazen zamanında uygulanamayan projelerin finansmanını geri çekmeye mecbur durumda bulabiliyoruz.
as a result, we find ourselves compelled sometimes to withdraw the financing of projects that cannot be implemented in time.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
söz konusu kadınlardan 67''sinin ise fuhuş yapmaya mecbur bırakılan kurbanlar olduğu ifade edildi.
sixty-seven of them were found to be victims of forced prostitution.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cariyelerinizi, onlar da namuslu yaşamayı istedikleri halde, geçici dünya malı için kötülük yapmaya mecbur etmeyin.
and constrain not your bedmaids to harlotry if they would live chastely, in order that ye may seek the chance gain of the life of the world.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
curtis, polisin "düzeni sağlamak için savunma amaçlı tedbirler" almaya mecbur olduğunu söyledi.
the police were compelled to take "defensive measures to restore order", he said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bazıları tümden hırvatistan'a gidip gitmemeyi tekrar düşünecek veya kendilerini varış noktalarına gittiklerinde ekonomi yapmaya mecbur hissedecekler.
some might reconsider whether to drive to croatia after all or will find themselves forced to economise once they reach their destination.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kim mecbur kalırsa (başkasının hakkına) saldırmadan, sınırı da aşmadan (bunlardan) yiyebilir.
but in an emergency, without the intention of transgression and rebellion, (it is not an offense for one to consume such things).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ancak kim mecbur kalırsa (başkalarının haklarına) saldırmaksızın, sınırı da aşmadan (bunlardan yiyebilir).
but in an emergency, without the intention of transgression and rebellion, (it is not an offense for one to consume such things).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ve rabb'ini dinleyip o'na hakkıyla itaata mecbur kılındığı vakit (insanoğlu yaptıkları ile karşılaşır).
and attentive to her lord in fear!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ama kim mecbur kalırsa, (başkasına) saldırmadan ve sınırı aşmadan (bunlardan) yemesinde bir günah yoktur.
but for one who is driven by necessity, neither craving nor transgressing, it is no sin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mecburi olarak kalkıp evimi oraya taşımam lazım.
it is obligatory. i have to move there.
Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: