Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aynı gruptayız, değil mi?
we're in the same group, right?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
aynı dili konuşuyoruz, değil mi?
we speak the same language, don't we?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et yemek sağlık için olmazsa olmaz değil mi?
isn't meat eating essential to health?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alaycı değil mi?
isn't that ironic?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
güzeller, değil mi?
beautiful, aren't they?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
aynı fikirde değil misin?
don't you agree?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tektonik levhalar için de aynı şey geçerli, değil mi?
and the same thing about tectonic plates, you know?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
değil mi? aynı fikirde misiniz?
right? you agree.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
İletişim için de aynı durum geçerli.
the same for telecoms across the country.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aynı fikirde değil miyiz? kesinlikle katılıyorum.
don't we all agree? i certainly agree.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aynı durum nato üyeliği için de geçerli.
the same holds true for joining nato.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aynı durum ihtiyacı olanlar için de geçerli.
the same applies for those in need.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: