Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pek çok kötünün servetinden iyidir.
mieux vaut le peu du juste que l`abondance de beaucoup de méchants;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vallahi çok kötü bir iş yaptın!"
tu as commis certes, une chose affreuse!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
doğrusu çok kötü bir iş yaptın."
tu as commis, certes, une chose monstrueuse!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sen, çok kötü bir iş yaptın," dedi
tu as commis certes, une chose affreuse!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
küçükgörünüm kalite 0 - çok kötü, 100 - iyi
qualité des miniatures 0 - mauvaise, 100 - excellente
Last Update: 2011-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
zira o, bir hayasızlıktır ve çok kötü bir yoldur.
en vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kimin arkadaşı şeytan olmuşsa çok kötü bir arkadaşa sahip olmuştur
quiconque a le diable pour camarade inséparable, quel mauvais camarade!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Çünkü o iğrenç bir iştir; yol olarak da çok kötüdür.
en vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zinaya yaklaşmayın, çünkü o, açık bir kötülüktür, çok kötü bir yoldur!
et n'approchez point la fornication. en vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o yüzükoyun cehenneme toplanacak olanlar, işte onlar, yerce çok kötü ve yolca çok sapıktır.
ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'enfer, ceux-là seront dans la pire des situations et les plus égarés hors du chemin droit.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hiç şüphesiz pahalı profesyonel objektifler kadar yüksek kalitede değil ancak genelde diğer markalarda bu tür objektiflerin çok kötü kalitelere sahip olduklarını gördük.
il n'arrive forcément pas au niveau d'un gros objectif pro mais nikon n'a fait aucun compromis sur la qualité de cet objectif.
Last Update: 2011-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
sonra kötülük yapanların uğradıkları son, allah'ın ayetlerini yalanlamaları ve alay konusu edinmeleri dolayısıyla çok kötü oldu.
puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges les versets d'allah et les ayant raillés.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onlardan birçoğunun, küfre sapanlarla dostluk kurduklarını görürsün. Öz benliklerinin onlar için hazırlayıp sunduğu şey gerçekten çok kötü!
tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sonra o kötülük edenlerin sonu çok kötü oldu. Çünkü onlar, allah'ın âyetlerini yalan saydılar ve onlarla alay ediyorlardı.
puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges les versets d'allah et les ayant raillés.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"biz: 'bazı ilahlarımız seni çok kötü çarpmıştır' (demekten) başka bir şey söylemeyiz."
nous dirons plutôt qu'une de nos divinités t'a affligé d'un mal».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.