Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oysa o'nun hoşlanmadığı düşünceleri kurarlarken o onlarla beraberdir.
or, il est avec eux quand ils tiennent la nuit des paroles qu'il (allah) n'agrée pas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oysaki o, o'nun hoşlanmadığı sözü gece boyu sarfederlerken onlarla beraberdir.
or, il est avec eux quand ils tiennent la nuit des paroles qu'il (allah) n'agrée pas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bir resulün size, nefislerinizin hoşlanmadığı bir şey getirdiği her seferinde büyüklük taslamadınız mı?
est-ce qu'à chaque fois, qu'un messager vous apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nefislerinin hoşlanmadığı bir şeyle onlara her peygamber gelişte, bir kısmını yalanlarlar ve bir kısmını da öldürürlerdi.
mais chaque fois qu'un messager leur vient avec ce qu'ils ne désirent pas, ils en traitent certains de menteurs et ils en tuent d'autres.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ne zaman bir resul onlara nefislerinin hoşlanmadığı birşeyi getirdiyse bir kısmını yalanladılar; bir kısmını da öldürüyorlardı.
mais chaque fois qu'un messager leur vient avec ce qu'ils ne désirent pas, ils en traitent certains de menteurs et ils en tuent d'autres.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nefsinizin hoşlanmadığı bir emirle peygamber geldi mi demek ululanmak isteyeceksiniz, kiminiz onları yalanlayacak, kiminiz öldürecek ha.
est-ce qu'à chaque fois, qu'un messager vous apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil? vous traitiez les uns d'imposteurs et vous tuiez les autres.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fakat ne zaman onlara bir peygamber nefislerinin hoşlanmadığı bir şey getirmişse, bunlardan bir kısmını yalanlamışlar, bir kısmını da öldürmüşlerdir.
mais chaque fois qu'un messager leur vient avec ce qu'ils ne désirent pas, ils en traitent certains de menteurs et ils en tuent d'autres.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
size bir peygamber nefsinizin hoşlanmadığı bir şey getirdikçe, büyüklük taslayarak, bir kısmını yalancı sayıp, bir kısmını öldürür müsünüz?
est-ce qu'à chaque fois, qu'un messager vous apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil? vous traitiez les uns d'imposteurs et vous tuiez les autres.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hoşlanmadığı kadının oğlunu ilk doğan oğul olarak tanıyacak ve ona bütün malından iki pay verecektir. Çünkü bu oğul babasının gücünün ilk ürünüdür. İlk oğulluk hakkı onun olacak.››
mais il reconnaîtra pour premier-né le fils de celle qu`il n`aime pas, et lui donnera sur son bien une portion double; car ce fils est les prémices de sa vigueur, le droit d`aînesse lui appartient.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹eğer bir adamın iki karısı varsa, birini seviyor, öbüründen hoşlanmıyorsa; iki kadın da kendisine oğullar doğurmuşsa; ilk oğul hoşlanmadığı kadının oğluysa;
si un homme, qui a deux femmes, aime l`une et n`aime pas l`autre, et s`il en a des fils dont le premier-né soit de la femme qu`il n`aime pas,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hoşlanmadığınız veya onaylamadığınız bir içerikle karşılaşırsanız, o siteden ya da kaynaktan hemen çıkmanızı öneririz.
si vous n'appréciez pas ou si vous n'êtes pas d'accord avec le contenu de ces sites ou ressources, nous vous recommandons de les quitter immédiatement.
Last Update: 2012-12-10
Usage Frequency: 1
Quality: