Results for sen beni özlemedin mi translation from Turkish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

French

Info

Turkish

sen beni özlemedin mi

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

sen beni askim

French

tu es mon amour

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen beni sevdigim aşkımsın

French

tu m'aimes amour

Last Update: 2015-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen beni mutlu ediyorsun.

French

tu me rends heureux.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen benim askimsan

French

tu es mon bourreau

Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen beni vefat ettirince üzerlerine yalnız sen gözetleyici oldun.

French

puis quand tu m'as rappelé, c'est toi qui fus leur observateur attentif.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen beni dünyaya gönderdiğin gibi, ben de onları dünyaya gönderdim.

French

comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen benim platonik askimsin

French

tu es mon amour

Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen benim annem değilsin.

French

tu n'es pas ma mère.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

dedi: "vallahi, az kalsın sen beni de buralara düşürecektin."

French

et dira: «par allah! tu as bien failli causer ma perte!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen benim hayatimsin,gercek olur musun

French

tu es ma vie

Last Update: 2018-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

babası: "ey İbrahim! sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?

French

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

aralarında olduğum müddetçe onlara şahit idim, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen yalnız sen oldun.

French

puis quand tu m'as rappelé, c'est toi qui fus leur observateur attentif.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.

French

si je l'avais dit, tu l'aurais su, certes. tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah: "sen beni göremezsin ama dağa bak, eğer o yerinde kalırsa sen de beni göreceksin" buyurdu.

French

mais lorsque son seigneur se manifesta au mont, il le pulvérisa, et moïse s'effondra foudroyé.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

andolsun, eğer sen beni öldürmek için bana elini uzatırsan, ben seni öldürmek için sana elimi uzatmam. Çünkü ben alemlerin rabbinden korkarım!

French

si tu étends vers moi ta main pour me tuer, moi, je n'étendrai pas vers toi ma main pour te tuer: car je crains allah, le seigneur de l'univers.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?

French

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

babası dedi: "sen benim ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun ey İbrahim!

French

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"ben istiyorum ki, sen benim günahımı da senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın.

French

je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du nombre des gens du feu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(rabbi): "sen beni asla göremezsin. fakat şu dağa bak, eğer o yerinde durabilirse sen de beni göreceksin!" buyurdu.

French

il dit: «tu ne me verras pas; mais regarde le mont: s'il tient en sa place, alors tu me verras.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın!

French

je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du nombre des gens du feu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,769,720,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK