Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne yapmak istersiniz?
que voulez -vous faire & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Çerezi ne yapmak istersiniz?
que voulez-vous faire du cookie ?
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ne yapmak istiyorsunuz? @ title
que souhaitez -vous chiffrer & #160;? @title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sonraki atışınızda ne yapmak istiyorsunuz?
que voulez -vous faire pour votre prochain tir & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
onlara, "ne yapmak istiyorsunuz?" dedi.
il dit: «que voulez-vous?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaydedilmemiş değişiklikler var. ne yapmak istersiniz?
des modifications n'ont pas été enregistrées. que voulez -vous faire & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kde uzak masaüstü İstemcisi ne yapmak istersiniz?
kde remote desktop client que voulez -vous faire
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yeni bir aygıt bulundu. ne yapmak istersiniz?
un nouveau périphérique a été détecté. que voulez -vous faire & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bir bak, sen ne düşünüyorsun.”
vois donc ce que tu en penses».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'% 1' isimli bir dizin var. ne yapmak istiyorsunuz?
un dossier intitulé « & #160; %1 & #160; » existe déjà. que voulez -vous faire & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sen ne diye bu işi işledin ey samiri dedi musa.
alors [moïse] dit: «quel a été ton dessein? o sâmirî?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bak bakalım sen ne görürsün/sen ne dersin?"
vois donc ce que tu en penses».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne sen, ne de kavmin, daha önce bunları bilmiyordunuz.
tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eğer sana hile-oyun yapmak isterlerse allah sana yeter.
et s'ils veulent te tromper, alors allah te suffira.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eğer sana hile yapmak isterlerse, muhakkak ki sana allah yeter.
et s'ils veulent te tromper, alors allah te suffira.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ağ adresinde bir sorun yoksa, belki şunu yapmak istersiniz:
s'il n'y a pas d'erreur dans l'adresse web, vous souhaitez :
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ama sen, ne kadar istesen de, yine insanların çoğu inanacak değillerdir.
et la plupart des gens ne sont pas croyants malgré ton désir ardent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dönüştürmeden önce sql veritabanı ayarlarını belirlemelisiniz. bunu şimdi yapmak ister misiniz?
vous devriez définir les paramètres de la base de données sql avant la conversion. voulez vous le faire maintenant & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
artık öğüt ver, gerçekten de rabbinin nimeti sayesinde sen, ne kahinsin, ne deli.
rappelle donc et par la grâce de ton seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nereden bileceksin sen nedir târık?
et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: